Главная страница>Эксклюзив |
russian.china.org.cn | 02. 09. 2016 | Шрифт: a a a |
Пьер и сын в музее
勃小龙与儿子在博物馆
Так долго проживая в Китае, Пьер считает, что очень изменялся, на четверть уже стал китайцем. «Однако, это не означает, что на остальная три четверти я француз, ведь я уже не стопроцентный француз уже. Считаю, что лучше быть человеком мира и любить все человечество, а не просто какую-то страну».
在中国生活了这么久,小龙认为自己改变了很多,已经算是四分之一个中国人了。“之所以说四分之一,并不是说四分之三是法国人,我现在也不是百分百的法国人。我认为,最好做一名世界人,爱人类而不是片面地爱哪个国家。”
Сейчас Пьер лишь иногда посещает Францию, но уже не привыкает к ней. Он сказал, что «французы едят много мяса, это нездорово. Супермаркеты и банки рано закрываются, очень сложно что-либо оформить. Даже чинить вещь – и то по предварительному заказу. На стрижку нужно приходить по записи. В Китае все очень удобно и оперативно».
现在的小龙偶尔回法国,会觉得各种不习惯。他说“法国人吃肉吃太多,不够健康,回家经常吃不消。而且超市、银行时常不开门,找人办事也找不到,很麻烦。甚至修东西、理发都要预约,找不到人。这方面还是中国好,又快速又方便” 。
Источник: russian.china.org.cn