Главная страница>Эксклюзив |
russian.china.org.cn | 02. 09. 2016 | Шрифт: a a a |
Пьер (второй слева) с коллегами
勃小龙(左二)与同事合影
Судьба давным давно связала Пьера с Китаем. Когда ему было всего 5-6 лет, он посмотрел фильм с Брюсом Ли (Ли Сяолун), с тех пор он увлекся китайским Ушу и начал тренироваться. Из уважения к королю китайского Кунфу, он стал называть себя Бо Сяолун. Благодаря Ушу у него появился интерес к китайским иероглифам, Пьер начал изучать их. Тогда он стал мечтать о том, чтобы однажды приехать в Китай.
勃小龙与中国的缘分似乎冥冥中早已注定。五六岁时因为看过李小龙的电影而深深地爱上了中国武术,自此开始了他的武术生涯。出于对这位中国“功夫之王”的崇拜,他为自己取名勃小龙。因为武术,他对汉字产生好奇,于是开始学习中文并向往某一天可以亲自去中国看看。
Пьер впервые прилетел в Китай в 2002 году летом. Тогда ему удалось провести в Пекине и Шанхае около месяца, затем он направился в Монастырь Шаолиньсы. Хотя его пребывание продлилось всего два месяца, но китайская культура и Ушу оставили глубокое впечатление. В 2003 молодой человек вернулся в Китай, и прошел семестровый курс изучения китайского языка в Пекинском университете иностранных языков. На этот раз поездка дала ему возможность повысить свой уровень владения китайским языком и подарила ему привязанность – любовь.
小龙第一次踏入中国,是在2002年的夏天。那次,他在北京、上海待了一个月后,前往少林寺呆了一个月。虽然只有短短的两个月,但中国文化和武术为他留下了深刻的印象。于是,2003年他又回到中国,到北京外国语大学进行了一个学期的语言学习和交流。这次,中国之行让他收获的远不止语言能力的提升,更是一份魂牵梦绕的牵挂——爱情。
Источник: russian.china.org.cn