Главная страница>Эксклюзив
russian.china.org.cn | 19. 09. 2016 Шрифт: a a a

Мотоцзи Ивасаки: удивительный японец, «меняющий лица» Видео

Ключевые слова: смена масок

Мотоцзи Ивасаки: удивительный японец, ?меняющий лица?

Мотоцзи (справа) с послом Японии в КНР Масато Китэрой (слева) на фотоконкурсе Visit Japan.

岩崎元地(右)与出席中国人游日本摄影大赛的木寺昌人驻华大使(左)合影

 

Чжунгован: Какие трудности вам встречались во время обучения искусству смены масок? Случалось ли с вами что-то незабываемое?

中国网:在学习变脸中有没有遇到什么困难?有没有难忘的经历?

Мотоцзи: Помимо быстрой смены масок необходимо с помощью движений изображать мужчину, женщину, обезьяну, силу, злобу и многие другие значения масок, к тому же, помнить эти движения в соответствии с музыкальным ритмом. Я также усердно работаю над тем, чтобы мои движения были лаконичными и красивыми. Однако этот момент не особо удовлетворяет моего учителя, с помощью упрощения этот вопрос был как будто решен. Кроме того, до начала представления необходимо гарантировать, что никто не будет тебя беспокоить в месте подготовки, однако многие работники пренебрегают этим. Поэтому необходимо заранее самому сделать все необходимые приготовления, включая пространственно-временные, чтобы представление было более эффектным.

岩崎元地:变脸除了迅速替换面罩,还需要通过动作去表达男、女、猴、强、丑等面罩的内含,并根据音乐节奏记住这些动作。为了舞出干脆利落漂亮的动作我也下了功夫。其实这些动作至今都没能让师傅特别满意,通过简化的方式算是解决了。另外,表演开始前需确保没有别人打扰的准备房间,这一点往往被工作人员忽略。所以一定要提前自己做好准备,包括空间和时间,让表演更精彩。

 

Чжунгован: Связано ли как-то ваше увлечение с работой? Влияет ли ваше особое умение на работу?

中国网:变脸和现在的工作生活有联系么?这一特长对工作有没有什么影响?

Мотоцзи: Нет никакой прямой связи. Однако это особое умение стало моей новой визитной карточкой. Когда я участвовал в шоу «Если ты – та», то продемонстрировал группе программы, что я умею менять маски. Кроме того, время от времени кто-то из моих родственников или близких друзей просит, чтобы я выступил с номером по смене масок на свадебном мероприятии, меня это очень радует, жизнь становится более разнообразной и яркой. Возможность сделать так, чтобы больше людей полюбило китайскую культуру, посмотрело удивительное представление, поднимает мне настроение и делает счастливые, это и есть одна из причин, по которой я стал обучаться искусству смены масок.

岩崎元地:并没有直接联系。但这门技术成了我的新的名片。参加《非诚勿扰》时也被节目组介绍了我会变脸这一点。另外,偶尔有一些亲朋好友希望我在他们的婚礼或活动上表演变脸,我也从中得到了快乐,生活变得更加丰富多彩。让更多的人喜欢中国文化,让他们看着神奇的表演觉得开心愉快,这恰恰也是我选择了变脸的原因。

Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.
   Назад   1   2   3   4   5   Далее  


Источник: russian.china.org.cn

Отзывы посетителей сайта

Комментарии
Ваше имя
Анонимный
Комментарии (0)

Самые читаемые новости