Главная страница
Полный текст выступления председателя КНР Ху Цзиньтао на торжественном собрании по случаю 100-летия Синьхайской революции
russian.china.org.cn   10-10-2011 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

Товарищи, друзья!

Великое стремление доктора Сунь Ятсена и его соратников по Синьхайской революции возродить китайскую нацию должно стать общим стремлением соотечественников с обоих берегов Тайваньского пролива. Соотечественники с обоих берегов пролива - кровное сообщество одной судьбы, а континентальная часть страны и Тайвань - их общий дом. Сегодня китайцам с обоих берегов выпадает исторический шанс как на совместное осуществление процветания и развития, так и на совместное планирование великого возрождения китайской нации. Мирное развитие межбереговых отношений уже стало важной составляющей великого возрождения китайской нации. Дружное же стимулирование мирного развития межбереговых отношений и единодушное осуществление великого возрождения китайской нации должны стать целью общих усилий соотечественников с обоих берегов.

Доктор Сунь Ятсен в свое время говорил: "Объединение - надежда всех граждан Китая. Если оно осуществится, весь китайский народ заживет счастливо, а если не осуществится, он будет страдать". Мирное объединение больше всего отвечает коренным интересам всех китайцев, в том числе и наших тайваньских соотечественников. Нам нужно твердо усвоить лейтмотив мирного развития межбереговых отношений, крепить общий политический фундамент борьбы против "независимости Тайваня" и дальнейшего соблюдения "договоренности 1992 года", стимулировать тесный обмен и сотрудничество между соотечественниками с обоих берегов, вместе пользоваться плодами мирного развития межбереговых отношений, повышать экономическую конкурентоспособность берегов, развивать лучшие традиции китайской культуры, усиливать национальную идентичность, позволяющую сообща делить радости и горести, непрерывно решать разного рода проблемы, возникающие на пути продвижения вперед, чтобы можно было положить конец межбереговому противостоянию, залечить раны, оставленные историей, и прилагать общие усилия в целях великого возрождения китайской нации.

Товарищи, друзья!

Оглядываясь на столетнюю историю борьбы китайской нации, мы испытываем чувство безмерной гордости. Устремляя взор в светлые перспективы великого возрождения китайской нации, мы преисполняемся уверенностью. Мы призываем всех сынов и дочерей китайской нации рука об руку непоколебимо осуществлять идеалы великого возрождения китайской нации, усиленно вершить дела, достойные доктора Сунь Ятсена, его соратников по Синьхайской революции и нашей великой нации с тем, чтобы в могучем потоке эпохального прогресса можно было при напряжении сил осуществить великое возрождение китайской нации.

   Назад   2   3   4   5   6   7  


По материалам Агентства Синьхуа  10-10-2011
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
Полный текст выступления председателя КНР Ху Цзиньтао на торжественном собрании по случаю 100-летия Синьхайской революции
Полный текст выступления председателя КНР Ху Цзиньтао на торжественном собрании по случаю 100-летия Синьхайской революции
Прием по случаю 100-летия Синьхайской революции 1911 года
Прием по случаю 100-летия Синьхайской революции 1911 года
В Чжэцзянском университете созданы роботы, умеющие играть в настольный теннис
В Чжэцзянском университете созданы роботы, умеющие играть в настольный теннис