Главная страница>>Эксклюзив
Координаты времени и пространства реформы: от 3-го пленума ЦК КПК 11-го созыва до 3-го пленума ЦК КПК 18-го созыва
russian.china.org.cn   12-11-2013 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

Всестороннее углубление, путь к возрождению

全面深化 走向复兴

КПК вновь начинает 3-й пленум - 3-й пленум ЦК КПК 18- го созыва. В этот момент с начала китайской политики реформ и открытости прошло ровно 35 лет.

中国共产党又迎来一次三中全会——十八届三中全会。此时,中国改革开放已走过整整35年。

Цифры свидетельствуют о росте: в 142 раза – с 1978 по 2012 год ВВП Китая увеличился с 364,5 млрд. до 52 трлн. юаней; в 187 раз – общий объем импорта и экспорта с 20,6 млрд. до 3866,8 долларов США; в 71 раз – чистый доход на душу городского населения всего Китая с 343 до 24565 юаней; в 59 раз – чистый доход на душу крестьян с 134 до 7917 юаней....

数字是明证:142倍——从1978年到2012年,我国国内生产总值由3645亿元增长到52万亿元;187倍——进出口总额从206亿美元提高到38668亿美元;71倍——全国城镇居民人均可支配收入从343元增加到24565元;59倍——农民人均纯收入从134元增加到7917元……

Необходимость углубления реформ уже стала общим осознанием, однако продвижению реформ предстоят разные вызовы.

深化改革已成共识,推进改革挑战重重。

Новый созыв руководства КПК с генеральным секретарем Си Цзиньпином выдали манифест и приказ о мобилизации для всестороннего углубления политики реформ и открытости всем членам КПК и китайскому народу, выразили свою решимость и уверенность в продвижении реформ и открытости с помощью большего политического мужества и мудрости.

以习近平同志为总书记的新一届中央领导集体向全党全国发出了全面深化改革开放的宣言书、动员令,表达了以更大的政治勇气和智慧推进改革开放的决心与信心。

Два собрания Политбюро, проведенные перед 3-м пленумом ЦК КПК 18-го созыва, уже подали сильный сигнал о всестороннем углублении реформ: необходимо обратить больше внимания на системность, целостность и взаимодействие реформ, ускорить развитие социалистической рыночной экономики, демократической политики, передовой культуры, гармоничого общества, экоголической цивилизации, позволить активности труда, знаний, технологий, управления и капиталов наперебой вырываться наружу, чтобы источники творческого богатства проявились целиком и полностью, а плоды развития больше и справедливее распространились среди всего народа.

党的十八届三中全会前举行的两次中央政治局会议已释放出强烈的全面深化改革的信号——必须更加注重改革的系统性、整体性、协同性,加快发展社会主义市场经济、民主政治、先进文化、和谐社会、生态文明,让一切劳动、知识、技术、管理、资本的活力竞相迸发,让一切创造社会财富的源泉充分涌流,让发展成果更多更公平惠及全体人民。

С 3-го пленума ЦК КПК 11-го созыва до 3-го пленума ЦК КПК 18-го созыва прошел еще один урожайный сезон. КПК руководит миллионами людей на новом старте всестороннего углубления реформ, гравирует славу и мечты в ходе осуществления великого возрождения китайской нации.

从十一届三中全会到十八届三中全会,又是一个收获的季节。党领导亿万人民将开始全面深化改革的新出发,把光荣与梦想镌刻在实现中华民族伟大复兴新的征程上。

   Назад   1   2   3   4  


russian.china.org.cn  12-11-2013
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
Фото: прекрасные мгновения китайско-индийских совместных антитеррористических учений «Рука об руку-2013»
Фото: прекрасные мгновения китайско-индийских совместных антитеррористических учений «Рука об руку-2013»
Продемонстрированы детали кабины истребителя «Су-35»
Продемонстрированы детали кабины истребителя «Су-35»
Золотые деревья гинкго в глубокую осень
Золотые деревья гинкго в глубокую осень