Если говорить о писателе, то 57 лет – это, конечно, уже не пора молодости, но еще далеко и не старость. Именно в этом возрасте китайский писатель Мо Янь удостоился Нобелевской премии по литературе. По словам постоянного секретаря Шведской академии Петра Энглунда, присуждение Нобелевской премии по литературе китайскому писателю Мо Яню было обдуманным решением. По словам Энглунда, Мо Янь дает читателю возможность заглянуть в уникальную среду китайского крестьянства, ведь он родом из отдаленного и глухого поселка Китая, который в течение длительного времени был абсолютно незнаком внешнему миру, а его авторский стиль, полный юмора и природной лирики, отсылает к таким писателям мирового значения, как Фолкнер, Диккенс и Рабле.
Детские воспоминания о жизни в деревне предопределили творческий стиль Мо Яня – «магический реализм», на основе которого автор сочетает сказку, историю, современность, а также китайские мифы и легенды, которые передаются в китайских деревнях из поколения в поколение. Поэтому неудивительно, что даже повседневная жизнь обыкновенных китайских крестьян в произведениях Мо Яня обретает магический колорит. Писатель создает живые образы крестьян, подробно описывает деревенскую жизнь, со всей честностью рассказывает об обыкновенных китайцах, которые борются за жизнь и отстаивают человеческое достоинство... Иногда его герои побеждают в неравной схватке со злодейкой- судьбой, но чаще всего терпят неудачи.
Родной край в произведениях Мо Яня
В произведениях Мо Яня часто упоминается его малая родина – уезд Гаоми провинции Шаньдун. Именно Гаоми, который большинству китайцев известен лишь как населенный пункт на географической карте, подобный многим и потому ничем не примечательный, стал отправной точкой и неизбывным источником вдохновения в творческом воображении писателя. На протяжении всего своего творческого пути писатель непрерывно искал историко-культурно-литературное осмысление своей малой родины. Под пером Мо Яня стираются границы и национальные различия, и, даже описывая жизнь в Гаоми, он в каждом своем произведении выходит на уровень общекитайских и общечеловеческих обобщений.
Когда журналисты брали у Мо Яня первое после присуждения ему Нобелевской премии интервью, писатель приветствовал журналистов такими словами: «Я очень рад видеть вас в Гаоми. В прошлом в это время как раз собирали богатый урожай красного гаоляна, но, к сожалению, сейчас его уже давно не выращивают».
Хотя большинство людей, возможно, не слишком хорошо знают творчество Мо Яня, однако все слышали про фильм под названием «Хун гаолян (Красный гаолян)», который был снят по одноименной повести Мо Яня режиссером Чжан Имоу. Именно этот фильм принес Чжан Имоу всемирную известность. Повесть «Красный гаолян» стала первым произведением Мо Яня, которое было экранизировано. Рассказанная в этой повести история произошла именно в Гаоми провинции Шаньдун, где испокон веков возделывался красный гаолян.
Что касается влияния малой родины – уезда Гаоми – на литературное творчество, то, как сказал Мо Янь, лепка глиняных фигурок, вырезание из бумаги и новогодние лубочные картинки всегда были неотъемлемой частью его жизни, поэтому эти элементы народной культуры не только оказали огромное влияние на его литературное творчество, но и предопределили его стиль. Мо Янь не слишком любит говорить о себе и своей семье, но, описывая своих героев, он во многом опирается на собственный опыт и воспоминания. Как очевидно, в литературном творчестве Мо Яня Гаоми уже давно вышел за рамки обозначенной на карте территориально-административной единицы и стал олицетворять собой яркий, многогранный и открытый вовне литературный мир, полный различных историй, происходящих не только в Китае, но и за его пределами.
|