III. Углубленно претворять в жизнь научную концепцию развития
В процессе дальнейшего полного построения среднезажиточного общества и продвижения социализма с китайской спецификой на новом этапе развития необходимо твердо руководствоваться теорией Дэн Сяопина и важными идеями тройного представительства, углубленно претворять в жизнь научную концепцию развития.
Научная концепция развития является продолжением и развертыванием важных идей трех поколений руководящих коллективов Центрального Комитета относительно развития, концентрированным выражением мировоззренческих и методологических принципов марксизма по этому вопросу, научной теорией, связанной корнями с марксизмом-ленинизмом, идеями Мао Цзэдуна, теорией Дэн Сяопина, важными идеями тройного представительства и идущей в ногу с эпохой, важным руководящим курсом в деле нашего социально-экономического развития и той важной стратегической идеей, которой необходимо твердо держаться и которую необходимо претворять в жизнь при продвижении социализма с китайской спецификой.
Научная концепция развития выдвинута с учетом основных реалий начальной стадии социализма у нас в стране, на основе обобщения практики нашего и заимствования зарубежного опыта развития, в свете новых требований самого развития. Со вступлением страны в новый век и новый период процесс развития у нас продемонстрировал целый ряд новых стадиальных особенностей. Они заключаются преимущественно в следующем. Ощутимо возросла наша экономическая мощь, однако уровень производительных сил в целом остается все еще невысоким, возможности в самостоятельной инновации пока невелики, копившиеся годами структурные противоречия и экстенсивная модель роста не претерпели коренного изменения. Наряду с созданной в начальной форме системой социалистической рыночной экономики по- прежнему существуют институционально-структурные препятствия, мешающие развитию, реформе предстоит брать штурмом глубинные противоречия и проблемы. Народ в целом зажил среднезажиточной жизнью, но в то же время тенденция увеличения разрыва в доходах все еще в корне не остановлена, бедного и низкооплачиваемого населения в городе и на селе пока еще немало, растут трудности с единым учетом интересов различных сторон. Гармонизация развития дала заметные результаты, однако ситуация со слабой аграрной базой и отставанием развития села осталась без изменений, задачи по сокращению разрыва в уровне развития города и села, а также тех или иных регионов, по стимулированию гармоничного социально- экономического развития трудоемки и сложны. Политический строй социалистической демократии непрерывно развивается, по-деловому претворяется в жизнь основная стратегия управления страной на правовой основе, но в то же время строительство в области демократии и правопорядка все еще не полностью отвечает требованиям расширения народной демократии и социально- экономического развития, реформа политической системы нуждается в дальнейшем углублении. Социалистическая культура становится все более процветающей, но наряду с этим изо дня в день растут духовно- культурные запросы народа, заметно усиливается самостоятельность, альтернативность, изменчивость и дифференцированность мыслительной деятельности людей, что предъявляет более высокие требования к развитию передовой социалистической культуры. Заметно возросла жизненная энергия общества, но одновременно в его структуре, формах организации, в конфигурации социальных интересов происходят глубокие перемены, социальное строительство и управление стоят перед лицом массы новых проблем. Все более ширится открытость внешнему миру, но в то же время изо дня в день растет и международная конкуренция, прессинг экономического и научно- технического превосходства развитых стран будет существовать долго, множатся предсказуемые и непредсказуемые риски, а все это вместе взятое предъявляет более высокие требования к единому планированию внутреннего развития страны и расширения внешних связей.
Эти обстоятельства свидетельствуют о том, что своими неустанными усилиями после образования Нового Китая и особенно со времени реформы и открытости мы добились впечатляющих результатов развития, приковавших взоры всего мира. Как производительные силы, так и производственные отношения, как экономический базис, так и надстройка претерпели серьезные изменения далеко идущего значения. И тем не менее основная наша реалия - то, что мы все еще находимся и будем долго находиться на начальной стадии социализма, - эта наша реалия не изменилась. Противоречие между постоянно растущими материально-культурными потребностями народа и отсталым общественным производством остается главным противоречием общества. Нынешние стадиальные особенности нашего развития являются конкретным выражением основной нашей реалии на начальной стадии социализма в новом столетии на новом этапе. Подчеркивание необходимости уяснить себе основную реалию начальной стадии социализма не означает ни самоуничижение и ни желание быть отсталым, не есть ни отрыв от действительности и ни погоня за быстрым успехом. Это значит, что эту нашу реалию надо по-прежнему рассматривать коренным основанием для стимулирования реформы и планирования развития. Всегда сохраняя трезвость ума и исходя из той превалирующей действительности, что Китай на начальной стадии социализма, мы должны научно анализировать все новые шансы и новые вызовы, возникающие в связи с нашим полным включением в экономическую глобализацию, полностью осмыслять новую обстановку и новые задачи при углубленном развитии индустриализации, информатизации, урбанизации, маркетизации и интернационализации, глубоко уяснять себе те новые проблемы и новые противоречия, которые могут вставать на пути нашего развития, более сознательно продвигаться по пути научного развития и с полным напряжением сил открывать более широкие горизонты для развития социализма с китайской спецификой.
|