Главная страница
russian.china.org.cn | 13. 03. 2014 Шрифт: a a a

Трансграничный диалог китайского и российского искусства: когда пенкинская опера встречается с балетом

Ключевые слова: Китай-Россия

跨越中俄国界的艺术对话:当京剧“邂逅”芭蕾

 

Трансграничный диалог китайского и российского искусства: когда пенкинская опера встречается с балетом

На фото: Персонаж любимой наложницы императора Ян Гуйфэй пользуется популярностью у российских зрителей

图:京剧杨贵妃的扮相,尤受俄罗斯观众喜爱。

 

Трансграничный диалог китайского и российского искусства: когда пенкинская опера встречается с балетом

На фото: Яркие и оригинальные костюмы пекинской оперы привлекают внимание российских зрителей

图:色彩浓郁、风格鲜明的京剧服饰,引来了俄罗斯观众赞叹的目光。

Культурные обмены между Китаем и Россией имеют давнюю историю. В 1935 году легендарный мастер пекинской оперы Мэй Ланьфан появился на сценах Москвы и Санкт-Петербурга, демонстрируя свое мастерство и очарование. В 50-е годы прошлого века прима-балерина Галина Уланова выступила в Китае, став советской сенсацией.

В конце февраля этого года артисты пекинской оперы провинции Хубэй впервые были приглашены в мировой центр балета – в Россию для представления очарования сокровищницы культуры Китая, они также смогли насладиться красотой русского балетного искусства.

中俄文化交流,源远流长。早在1935年,京剧大师梅兰芳便走上莫斯科、圣彼得堡的舞台,一展风采。上世纪50年代,芭蕾巨星乌兰诺娃来华演出,轰动一时。

2月底,湖北京剧艺术家首次到访世界芭蕾的中心——俄罗斯,展现中国国粹的魅力,同时领略“足尖上的艺术”。

Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.
1   2   3   4   Далее  


Источник: russian.china.org.cn

Отзывы посетителей сайта

Комментарии
Ваше имя
Анонимный
Комментарии (0)

Самые читаемые новости