Главная страница
Совместное заявление Китайской Народной Республики и Российской Федерации по текущей ситуации в мире и основным международным вопросам
russian.china.org.cn   17-06-2011 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

9. Стороны придают большое значение углублению взаимопонимания по проблемам противоракетной обороны, подчеркивают приоритетность политико-дипломатических методов противодействия вызовам и угрозам в ракетной области, необходимость сохранения глобального стратегического баланса и стабильности, учета интересов всех государств в вопросах безопасности.

Стороны обращают внимание на необходимость обеспечения безопасности космического пространства, предотвращения возникновения конфликтных ситуаций любого рода и гарантирования свободы доступа в космос. Они выступают за консолидацию усилий международного сообщества по обеспечению безопасности в космосе, содействию его мирному использованию, выработке в рамках Конференции по разоружению в Женеве юридически обязывающего Договора о предотвращении размещения оружия в космическом пространстве, применения силы или угрозы силой в отношении космических объектов.

10. Стороны намерены укреплять сотрудничество в целях продвижения международного сообщества к принятию в рамках ООН правил поведения в области обеспечения международной информационной безопасности.

11. Стороны осознают, что проблема климатических изменений является серьезным вызовом, стоящим перед всем человечеством. Международное сообщество должно усилить сотрудничество на основе Рамочной конвенции ООН по изменению климата и ее Киотского протокола, совместно противостоять климатическим изменениям. Стороны согласились развернуть сотрудничество с тем, чтобы добиваться на Дурбанской конференции в соответствии с мандатом Балийской дорожной карты, на основе принципа общей, но дифференцированной ответственностипозитивных результатов в деле всесторонней, эффективной и устойчивой реализации Конвенции и ее протокола.

12. Стороны намерены активно укреплять доверие и сотрудничество, содействовать формированию общего и неделимого пространства безопасности и стабильности в Евро-Атлантическом и Евразийском регионах без разделительных линий, конфликтов, сфер влияния и зон с разным уровнем безопасности.

Стороны отмечают, что российская инициатива Договора о европейской безопасности придала импульс развитию конструктивной дискуссии о путях построения системы общерегиональной коллективной безопасности и сотрудничества по самому широкому спектру вопросов.

13. Стороны считают, что сотрудничество в АТР должно строиться на открытости, инклюзивности, поиске точек соприкосновения, взаимопонимания и компромиссов, общих интересах. Стороны подтверждают намерение предпринимать скоординированные усилия, способствующие созданию в регионе открытой, транспарентной и равноправной архитектуры безопасности и сотрудничества, основанной на нормах и принципах международного права, признании неделимости безопасности и учете взаимных интересов всех государств. Стороны будут активно взаимодействовать друг с другом и государствами АТР в деле продвижения принципов совместной китайско-российской инициативы по сотрудничеству в АТР, содержащейся в Совместном заявлении о всестороннем углублении китайско-российских отношений партнерства и стратегического взаимодействия от 27 сентября 2010 года.

Стороны исходят из того, что стратегическое партнерство и сотрудничество между ними являются весомым фактором поддержания мира, стабильности и процветания в АТР. Стороны накопили богатый опыт двустороннего сотрудничества в вопросах безопасности и готовы делиться им с другими государствами региона.

14. Стороны выступают за укрепление роли различных многосторонних объединений в АТР и их взаимодополняемость в целях создания благоприятных условий для мира, стабильности и процветания в регионе.

Стороны придают особое значение механизму Восточноазиатских саммитов как важному форуму, объединяющему государства АТР. Стороны продолжат укреплять роль Восточноазиатских саммитов как основной площадки стратегического диалога с участием лидеров государств АТР в интересах развития региона и поддержания в нем безопасности.

Стороны также высоко оценивают вклад в укрепление безопасности и сотрудничества в АТР таких региональных объединений, как ШОС, Региональный форум АСЕАН по безопасности, механизм Совещания министров обороны государств – членов АСЕАН с партнерами по диалогу, форум Азия – Европа, Ассоциация регионального сотрудничества государств Южной Азии, Совещание по взаимодействию и мерам доверия в Азии, Диалог по сотрудничеству в Азии, Балийский демократический форум.

Стороны подтверждают готовность к тесному двустороннему взаимодействию по вопросам повестки дня многосторонних региональных форумов, участниками которых они являются.

15. Стороны поддерживают важную роль форума Азиатско- тихоокеанское экономическое сотрудничествов углублении торгово- экономического сотрудничества в АТР, выступают за дальнейшее развитие региональной экономической интеграции на открытой, всеобщей, взаимовыгодной и недискриминационной основе. Они намерены расширять взаимодействие в рамках АТЭС, особенно в контексте предстоящего в 2012 году председательства Российской Федерации в этом форуме, в том числе по таким направлениям, как либерализация и облегчение условий торговли и инвестиций, технико- экономическое сотрудничество, региональная экономическая интеграция, продовольственная безопасность, совершенствование транспортно-логистических систем, активное изучение возможностей сотрудничества в целях модернизации.

16. Китайская сторона подтверждает поддержку усилий Российской Федерации по защите своих коренных интересов и содействию региональному миру и стабильности в Закавказье и в Содружестве Независимых Государств, развитию сотрудничества и интеграции на пространстве Содружества Независимых Государств.

Поддержание мира и стабильности в Центральной Азии, стимулирование экономического развития и процветания являются приоритетными задачами всех дружественных народов, проживающих в регионе. Стороны продолжат на двусторонней основе и в рамках ШОС укреплять взаимодействие с государствами региона в сферах политики, безопасности, торговли и экономики.

Стороны отмечают важность усилий руководства Кыргызской Республики, направленных на преодоление существующих в стране трудностей, обеспечение ее продвижения по пути демократии, межнационального согласия и экономического развития, готовы и в дальнейшем оказывать необходимую помощь и поддержку народу Кыргызстана.

   Назад   1   2   3   4   Далее  


По материалам Агентства Синьхуа  17-06-2011
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
· Сергей Разов: отношения КНР и России - лучшие за всю их историю Эксклюзив
· Посол Китая в России Ли Хуэй: 2011 год является важным годом в развитии китайско-российских отношений Эксклюзив
· Посол Китая в России Ли Хуэй: ШОС обладает огромной привлекательностью и прекрасными перспективамиЭксклюзив
· Посол Китая в России Ли Хуэй: Третье заседание межпартийного диалога правящих партий Китая и России, по предварительному плану, состоится осенью 2011 года в Китае Эксклюзи
· Сергей Разов: российско-китайское межпартийное сотрудничество все более насыщенно Эксклюзив
· Сергей Разов: ШОС - уникальный механизм, где есть общие интересы у России и Китая Эксклюзив
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
Бригады проводников скоростных поездов по маршруту «Пекин-Шанхай» готовы к обслуживанию пассажиров
Бригады проводников скоростных поездов по маршруту «Пекин-Шанхай» готовы к обслуживанию пассажиров
Оригинальная живопись на телах моделей на Харбинской международной торгово-экономической ярмарке1
Оригинальная живопись на телах моделей на Харбинской международной торгово-экономической ярмарке Эксклюзив
На Гавайских островах 1
На Гавайских островах Эксклюзив