Сиквел "Кунфу панда-2" выходит на большие экраны в Китае - месте дествия сюжета. Любители неуклюжей, но бесстрашной панды По смогут увидеть мультфильм в кинотеатрах страны уже в пятницу. Ещё до официальной премьеры создатели картины показали её небольшой группе коллег в Сычуани - родине настоящих панд. Зрители отметили обилие используемых в фильме китайских реалий.
В этом сиквеле панда По продолжает бороться со злом, защищая родную Долину мира от внешней агрессии. В этом ему помогают учитель Шифу и Неистовая пятёрка товарищей. Противостоит им теперь император павлинов Шэнь. Во второй части режиссёры раскрывают секрет чуда селекции, согласно которому отец панды По - гусь. По оценкам просмотревших историю, это творение Джона Стивенсона и Марка Осборна получилось очень "китайским".
В фильме По ищет дорогу домой. Это очень универсальная сюжетная линия. Здесь очень сильнА тема ностальгии. Это особенно актуально для китайской аудитории, которая традиционно очень ценит семейные узы.
Правильнее было бы даже сказать, что фильм получился "сычуаньским". Он полон реалий этой провинции - острая кухня, иглоукалывание и даже современный сленг гармонично сочетаются в картине. По словам её создателей, они черпали вдохновение из различных сфер сычуаньской жизни. Декорациями к фильму послужили живописные сычуаньские пейзажи. Ещё до выпуска первой части "Кунфу-панды" съёмочная группа потратила 5 лет на соответствующие исследования и подготовку, в том числе и в Китае.
Я ещё никогда не видел такого популярного фильма, где было бы так много китайских элементов. Очень впечатляет! Я уверен, что кассовые сборы в Китае будут ещё выше, чем от первого сиквела.
Кинокомпания Dream Works Animation выпустила первую часть серии о панде-кунфуисте в 2008 году. В его создании участвовали режиссёры Джон Вэйн Стивенсон и Марк Осборн. В озвучке мультфильма также принял участие звёздный состав - Джек Блэк, Дастин Хоффман, Джеки Чан, Анджелина Джоли, Люси Лю и другие звёзды Голливуда.
|