Главная страница>Эксклюзив
russian.china.org.cn | 16. 12. 2016 Шрифт: a a a

Немка и две ее кошки в пекинском Хутуне

Ключевые слова: Мой год с милыми зверушками

胡同里的德国北漂和她的两只猫

31-летняя Чжулия Вейбел приехала в Китай из Германии. Она работает и живет в Пекине уже два года, очень любит животных и считает себя верным слугой своих кошек. История дружбы Джулии с кошками началась, когда ей было всего 5 лет, затем кошки не уходили из ее жизни во время проживания с родителями, а сейчас – девушка живет в пекинском хутуне, традиционной одноэтажной постройке в центре города, чтобы почувствовать настоящий Китай. Во время учебы в старших классах, она участвовала в разных общественных мероприятиях по защите животных, прошла практику в ветеринарном пункте, присоединилась к числу вегетарианцев. Прибыв в Китай, молодая немка все время спасает бездомных животных, находит для них хозяев.

31岁的茱莉娅(Julia Weibel)来自德国,已经在北京工作和生活了两年。她非常喜爱动物,是一位忠诚的“铲屎官”,从五岁开始就天天与“喵星人”为伴:和父母住的时候是这样,现在在自己位于北京某胡同的住所内也是这样。在上高中(Gymnasium)的时候她就参与了各种关于动物权益和保护的社会活动,在兽医处进行过实习,并选择了素食的生活方式。来到中国以后,她一直致力于拯救流浪小动物,以及安排和协调它们的收养事宜等。

Немка и две ее кошки в пекинском Хутуне

Она сказала, эти две кошки – сестры, им еще нет и года, Джулия случайно заметила их. Летом этого года на своей улице она обратила внимание на бездомную кошку и ее четырех малышей, они явно не доедали. Затем она с друзьями – китайской семьей решили приютить всех четверых кошек, Джулия взяла себе двоих.

她介绍说,这两个小东西是姐妹俩,还不到一岁,能发现它们纯粹是一个巧合。今年夏天的时候,她在一个小区里发现了一只流浪的母猫和它的四个孩子,样子非常可怜。后来,她和一对中国小夫妻决定一起收养了那四只小猫,她收养的是两只小母猫。

Девушка рассказывает что, чувствует доверие кошек и других животных, которые наслаждаются счастливой жизнью, и приносит ей счастье. По словам Джулии, животные очень искренние, не скрывают того, что у них на душе. Особенно когда они были совсем маленькими, то всему удивлялись и радовались, это безумно интересно наблюдать. Каждый вечер после работы две кошки встречают хозяйку у дверей. Они кушают все вместе, вместе играют, а в морозные зимние ночи греют друг друга. Джулия желает своим воспитанницам в новом году здоровья, а также счастливой и сладкой жизни.

茱莉娅说,看着猫、或是其它动物快乐地生活,能够赢得它们的信任,她感觉很充实。她介绍说,动物们都是真性情,不矫揉造作。尤其是它们很小的时候,对什么东西都感觉很新鲜,表现得很兴奋,非常有趣。茱莉娅说,每天傍晚她下班回到家就看见两只小猫已经在等着她了。她们仨一块儿吃饭,一块玩耍,在寒冷的冬夜里相互依偎。她希望两个小家伙在新的一年里能健康成长,有更多开心的时刻。

Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.
1   2   Далее  


Источник: russian.china.org.cn

Отзывы посетителей сайта

Комментарии
Ваше имя
Анонимный
Комментарии (0)

Самые читаемые новости