Главная страница>Эксклюзив |
russian.china.org.cn | 12. 06. 2014 | Шрифт: a a a |
На снимке: исполнительный директор Ассоциации международного бизнеса и технологий Узбекско-китайского торгового дома Шухрат Азимов
图:乌中贸易之家国际商务技术协会执行经理舒赫拉特•阿吉莫夫。
С момента своего создания, Узбекско-китайский торговый дом открыто и непрерывно расширяет машстаб и горизонты сотрудничества с китайскими поставщиками. В настоящее время он установил сотрудничество с китайскими компаниями автомобилей «Синотрак» и «Футянь», погрузочного оборудования «Лунгун», механического оборудования «Шэньминь», «Жунчан» и др. Представленная продукция охватывает строительную технику, оборудование по металлообработке, производству продуктов, стройматериалов, текстиля, упаковки, электрогенераторов и др. С момента образования и до сих пор торговый дом предоставил услуги более 5 тысячам клиентов, поставил более 480 единиц технического и 400 единиц строительного оборудования, оказал финансовую поддержку 60 проектам. Кроме того, торговый дом помог более 2000 предпринимателей из Узбекистана отправиться в Китай и другие страны в деловые поездки, что значительно стимулировало обмены и контакты китайских и узбекистанских предприниимателей.
乌中贸易之家成立多年来,以开放性的眼光,不断扩大与中国供应商的合作规模和领域,目前已与中国重汽(Sinotruck)、福田汽车、中国龙工、申闽机械、荣昌机械等多家中国公司建立合作关系,产品领域涉及工程机械、金属加工设备、食品机械、建材生产设备、纺织设备、包装生产设备、发电机等。成立至今,乌中贸易之家已经为超过5000家客户提供服务,向乌兹别克斯坦供应480多台技术设备,400台建筑设备,为60个项目提供融资支持。此外,贸易之家还协助2000多名乌兹别克斯坦企业家赴中国等国参加商务考察,极大地推动了中乌企业家之间的交流和沟通。
Китай и Узбекистан являются древними странами вдоль Шелкового пути, их торгово-коммерческие и гуманитарные обмены в те времена были очень активными. Шелковый путь – это вечная тема. В сентябре прошлого года председатель Си Цзиньпин выдвинул концепцию Экономической полосы Шелкового пути, которая придала данному пути новое эпохальное значение. Когда речь зашла о данной концепции, Шухрат Азимов сказал, что торговля любыми товарами должна гарантировать взаимный транспортный доступ, лишь в этом случае можно обеспечить благоприятную платформу для грузооборота. В настоящее время автодороги Узбекистана перегружены, отсюда вытекает необходимость построения новых дорог для обеспечения грузооборота, что требует еще больше оборудования и механической техники. Он сказал, что Китай и Узбекистан являются странами с бурно развивающейся экономикой, экономическая взаимодополняемость между ними очень велика. Все товары, которые может поставить Китай, как раз покрывают актуальный спрос Узбекистана. В этой связи он уверен в большой перспективе узбекистанско-китайских торговых контактов и еще большем количестве возможностей развития предприятий двух стран в рамках концепции Экономической полосы Шелкового пути.
中国与乌兹别克斯坦同为丝路古国,商贸、人文沟通美名流传,“丝绸之路”的“路”是永恒的话题。习近平主席在去年9月提出的“丝绸之路经济带”构想赋予了这条“路”新的时代内涵。在谈到这一构想时,舒赫拉特•阿吉莫夫说,任何一种商品的贸易必须保证道路互通,只有道路畅通才有货物良好运转的平台。目前本国现有的道路有一些已经超出运输负荷,因此需要建设新的道路来保证贸易的畅通,这意味着需求更多的设备和机械。他说,中国和乌兹别克斯坦都是经济蓬勃发展中的国家,而且两国的经济互补性很强,中国所能提供的商品正好是乌兹别克斯坦所需求的。因此,他相信,乌中贸易关系发展前景广阔,在“丝绸之路经济带”构想的框架内两国企业必然有更多的发展良机。
Источник: russian.china.org.cn