Главная страница>Эксклюзив
russian.china.org.cn | 28. 05. 2014 Шрифт: a a a

Есть надежда на то, что совместное прошение Китая, Казахстана и Киргизии в ЮНЕСКО будет одобрено в следующем месяце, в список попали два места из г. Дуньхуан

Ключевые слова: ЮНЕСКО Дуньхуан


 


Отвечая на вопрос журналиста веб-сайта «Чжунгован» о дальнейшей охране культурного наследия, Чжань Шуньчжоу сказал, что, прежде всего, заявка о включении культурных памятников в список объектов всемирного культурного наследия была подана только после того, как были выполнены все необходимые меры по охране этих памятников, с помощью этой заявки можно будет повысить известность этих памятников, а после того, как заявка будет одобрена, в процессе охраны всемирного культурного наследия будут использованы традиционные и инновационные методы, с помощью современных технологий при условии охраны реликвий можно будет позволить еще большему количеству туристов приблизиться к истории китайской цивилизации. Иначе говоря, нужно повышать интерес и стремление к знакомству с данными реликвиями, а также повышать уровень вовлеченности туристов.

在回答中国网记者有关文化遗产后继保护的问题时,詹顺舟说,首先文化古迹是在已达到保护工作相关要求的前提下申请列入世界文化遗产名录,通过申遗提高文化古迹的知名度,申遗成功之后在做好世界遗产保护的前提下,加以传承和创新,通过现代科技等手段,在遗址保护的前提下让更多的游客亲近中华文明的历史。换言之,要提高遗址的驻足性、体验性和游客参与性。

Что касается мотивов и истоков совместной подачи заявки в ЮНЕСКО, Чжань Шуньчжоу говорит, что основное значение сыграло совместное желание подать заявку в Организацию Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, на втором месте стояли хорошие государственные отношения между Китаем и странами средней Азии, и, к тому же, все преимущества и возможности города Дуньхунь берут свое начало в шелковом пути. Если бы не было шелкового пути, то не было бы и сегодняшнего Дуньхуня. Благодаря тому, что началось движение по Шелковому пути, это место стало пересечением четырех величайших культур. Благодаря тому, что появился Шелковый путь, буддизм распространился с запада на восток. Благодаря тому, что появился Шелковый путь, появились заставы Янгуань и Юймэньгуань. Кроме того, если культурное наследие выделяется своей глобальностью, то куда больше шансов на то, что заявка будет успешно принята.

关于联合申遗的动机和出发点,詹顺舟说,首先共同申遗体现了联合国教科文组织的意愿,其次中国和中亚有良好的国家关系,再次,对于敦煌而言,其优势和机遇都源于丝绸之路。没有丝绸之路,就没有今天的敦煌。有了丝绸之路上的往来,才有了四大文化在此地的交汇;有了丝绸之路,才有佛教的西传东渐;有了丝绸之路,才有了阳关、玉门关等。此外,文化遗产凸显其世界性,更容易申请成功。

(图/文 中国网 靳建红)

Фото, текст – Китайский информационный Интернет-центр, Цзинь Цзяньхун

Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.
   Назад   1   2  


Источник: russian.china.org.cn

Отзывы посетителей сайта

Комментарии
Ваше имя
Анонимный
Комментарии (0)

Самые читаемые новости