Главная страница>>Эксклюзив
Цзин Хайпэн: по духу и качеству между космонавтикой России и Китая существует много общего
russian.china.org.cn   17-04-2014 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a


Цзин Хайпэн также сказал, что сейчас начинается год «Дружеского общения между молодежью России и Китая», и для России с Китаем, которые являются мощными космическими державами, молодежь является надеждой в развитии космонавтики.

  Цзин Хайпэн: по духу и качеству между космонавтикой России и Китая существует много общего

Цзин Хайпэн сказал: «Пилотируемые полеты в космос – это наглядная демонстрация уровня, которого достигли современные всемирные неотехнологии, именно они являются важнейшим показателем, по которому можно судить о национальном могуществе страны. В процессе работы над осуществлением пилотируемых полетов в космос китайские космонавты постоянно помнят о своей важной миссии, всей душой стремятся принести славу своей стране, постоянно совершенствуются и упрямо идут вперед, работают в команде и создают новшества, благодаря этому они раз за разом добиваются блестящих достижений, и именно благодаря этому сформировался имидж космонавтов, которые «не боятся никаких трудностей, постоянно готовы к борьбе, обладают невероятным духом состязательности и самопожертвования. Хотя я и господин Гагарин жили в разные эпохи и в разных государствах, но я верю, что по духу и качеству между космонавтикой двух наших стран существует много общего».

景海鹏说:”载人航天工程是当今世界高新技术发展水平的集中体现,是衡量一个国家综合国力的重要标志。在实施载人航天工程的进程中,中国航天人牢记重托,满怀为国争光 的雄心壮志,自强不息,顽强拼搏,团结协作,开拓创新,取得了一个又一个辉煌成就,也铸就了“特别能吃苦、特别能战斗、特别能攻关、特别能奉献”的载人航天精神。虽然 我和加加林先生并不处于同一时代、同一国籍,但我相信,两国航天的精神和品质都是相通的。 

Цзин Хайпэн также сказал, что сейчас начинается год «Дружеского общения между молодежью России и Китая», и для России с Китаем, которые являются мощными космическими державами, молодежь является надеждой в развитии космонавтики. Он также надеется, что, вдохновившись биографией господина Гагарина и духом космонавтики, молодежь наших стран начнет активнее следить за развитием космонавтики, и появится больше молодых людей, которые захотят посвятить себя космонавтике, стать его коллегами, принести славу своему государству, осчастливить все человечество! Он искренне надеется на то, что дружба между народами России и Китая будет вечной!

景海鹏还表示,今年是“中俄青年友好交流年”的开始,中国和俄罗斯作为两个航天大国,青年人是我们事业发展的希望。也希望在加加林先生的事迹和航天精神的感召下,两国 有更多的青年朋友关注航天事业的发展,有更多的青年人投身于航天事业,成为我们的同行,为自己的国家争光,造福全人类! 也衷心祝愿中俄两国人民友谊长兴!

Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.
   Назад   1   2  


russian.china.org.cn  17-04-2014
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
Цзин Хайпэн: по духу и качеству между космонавтикой России и Китая существует много общего
Цзин Хайпэн: по духу и качеству между космонавтикой России и Китая существует много общего
Симпатичный южнокорейский мальчик
Симпатичный южнокорейский мальчик
8 звездных поклонников нарядов Dior
8 звездных поклонников нарядов Dior