Главная страница>>Эксклюзив
Сможет ли «сразу заработать» мировая экономика в 2014 году?
russian.china.org.cn   05-02-2014 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

Вырваться из тумана и куда направляться далее?

挣脱迷雾走向何处

В декабре прошлого года палата представителей Конгресса США провела путем голосования республиканцев и демократов бюджетную программу федерального правительства на 2014 и 2015 бюджетные годи. В новой ситуации, отказ от политики количественного смягчения (QE) постепенно стал неизбежным выбором Федеральной резервной системы США (ФРС).

去年12月,美国国会众议院投票通过民主、共和两党达成的2014财年和2015财年联邦政府预算方案。在新形势的推动下,退出QE(量化宽松货币政策)已逐渐成为美联储的必然选择。

Эксперты этой области отмечают, что отказ от количественного смягчения ФРС оставался до сих пор самой крупной неопределенностью в мире. Если Соединенные Штаты смогут постепенно и планомерно отступить от политики количественного смягчения, то удар по финансовым рынкам, будет относительно незначительным. А в случае непоследовательного отказа от этой политики, это приведет к потрясениям на международных финансовых рынках, и спровоцирует ускорение оттока капитала на развивающихся рынках, что в свою очередь приведет к потрясениям на валютных и фондовых рынках, значительно усложнит контроль за макроэкономическим политическим курсом, понизит темпы прироста экономики и приведет к финансовым рискам.

相关专家指出,美联储量宽退出是世界面临的最大不确定性。如果美国能循序渐进地退出量化宽松政策,金融市场受到的冲击将相对较小。一旦无序退出,将造成国际金融震荡,加速资本流出新兴市场,引发其股汇市震荡,加大宏观经济政策驾驭难度,拉低经济增速,诱发金融风险。

Недавно эксперт по экономическому анализу из сингапурского банка Oversea-Chinese Banking Corporation (OCBC Bank) СеДунминзаявил, что по сравнению с отступлением от количественного смягчения, наиболее влиятельным остается увеличение процентной ставки со стороны США. Как только Соединенные Штаты поднимут процентные ставки, азиатские страны с развивающимися рынками могут последовать их примеру и поднять свои ставки. Это приведет к росту расходов на корпоративные финансы, что не способствует экономическому развитию.

新加坡华侨银行经济分析师谢栋铭日前表示,相比退出量化宽松,影响更大的是来自美国的加息。美国一旦加息,亚洲新兴市场国家也会跟着加息。这将造成企业融资成本上升,不利于经济发展。

Тем не менее, внушает доверие и тот факт, что экономики, такие, как Бразилия, Франция, Индия и Италия, не войдут вновь в кризис, утверждает руководитель Института мировой экономики Адам Позен (Adam S. Posen).

但,有信心的是,即便是那些常被视为处在挣扎状态中的经济体,如巴西、法国、印度和意大利,也不至于重新陷入危机。彼得森国际经济研究所所长亚当•波森表示。

Кроме того , масса соглашений, которые были достигнуты в ходе конференции, прошедшей на Бали (Индонезия), позволяттакже улучшить ситуацию и стимулировать переговоры в Дохе, и это разрешит экономической глобализации вступить в новый исторический этап. Западные и развивающиеся страны в 2014 году ускорятпроцесс, что значительно продвинет восстановление мировой экономики.

另外,巴厘岛会议的一揽子协议的达成,也将会推动多哈谈判的顺利结束,使经济全球化进入新的历史阶段。西方经济和新兴国家都会在2014年提速,这将有力拉动世界经济复苏。

Как показала основная тема ежегодного форума в Давосе, в 2014 годуу «изменится мир».

或许如达沃斯年会此次主题所示,2014,即将“重塑世界”。

   Назад   1   2  


russian.china.org.cn  05-02-2014
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
17 самых красивых мест в мире, которые стоит посетить
17 самых красивых мест в мире, которые стоит посетить
Прекрасные фотоработы лошадей в честь года Лошади
Прекрасные фотоработы лошадей в честь года Лошади
Рай для гурманов: 9 лучших кондитерских домов в Париже
Рай для гурманов: 9 лучших кондитерских домов в Париже