Главная страница>>Эксклюзив
Российские СМИ : китайские фильмы подвержены культурному влиянию Китая и Запада, но в этом их своеобразие
russian.china.org.cn   28-09-2013 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

俄媒:中国电影受中西文化影响但仍具独特性

“2013年中国电影节”于9月4日到13日之间在俄罗斯莫斯科和圣彼得堡两地举行,两城市民有机会观赏2012年至2013年间摄制的中国大陆和香港最引人注目的影片。俄罗斯观众接受俄新社采访并讲述观影后对中国独特的新影片和现代中国的感受。

С 4 по 13 сентября в Москве и Санкт-Петербурге прошел «Фестиваль китайского кино 2013». Это предоставило возможность жителям двух российских городов посмотреть наиболее яркие киноленты, снятые в континентальном Китае и Гонконге с 2012 по 2013 год. Российские зрители согласились дать интервью агентству РИА Новости и описать свои впечатления об этих своеобразных новых китайских фильмах и о современном Китае.

电影节主办方表示,希望电影展映活动促进文化交流,加深俄中两国人民的友谊和相互理解。

Организаторы кинофестиваля надеются, что кинофестиваль будет способствовать культурному обмену и углублению дружбы и взаимопонимания между народами России и Китая.

俄科学院东方学研究所高级研究员瓦连京•戈洛瓦切夫说:最近几年来,俄罗斯每年都会举办中国电影周。中国国家主席习近平今年3月访俄期间与俄罗斯总统普京达成重要共识,俄中两国将每年互办一次电影节,从而将双方的电影文化交流提升到了新的层次和水平。所以这是一条好消息。

Старший научный сотрудник Института востоковедения Российской академии наук (РАН) Валентин Головачев рассказывает, что в последние годы в России ежегодно проводится неделя китайского кино. В ходе своего визита в Россию в марте этого года, председатель КНР Си Цзиньпин и президент России Владимир Путин договорились о том, чтобы Россия и Китай раз в год организовывали фестиваль кино, чтобы вывести культурный обмен в области кинематографии между двумя сторонами на новый уровень. По словам ученого, это хорошая новость.

“展映的这些影片能够让俄罗斯观众更好的了解中国的当代生活,预见中国的未来,更深刻的理解什么是‘中国梦’。”俄文化部副部长伊夫利耶夫在开幕式上讲话时说。

«Показ этих фильмов позволит российской аудитории лучше понять современную жизнь в Китае, узнать будущее этой страны, и еще глубже понять «Китайскую мечту», заявил на церемонии открытия фестиваля заместитель министра культуры РФ Григорий Ивлиев.

中国中宣部副部长、国家新闻出版广电总局局长蔡赴朝致辞时说:“伊夫利耶夫部长刚才说电影是‘窗口’,而我认为它还是桥梁和纽带。电影节活动能够增进两国人民之间的了解和友谊。”

Заместитель министра Отдела пропаганды ЦК КПК, начальник Государственного управления по печати, информации, радиовещанию, телевидению и кинематографии Цай Фучао заявил: « Министр Ивлиев только что сказал, что кино – это « окно ». А мне кажется, что это мост и связующее звено. Этот кинофестиваль улучшит взаимопонимание между народами наших стран и укрепит дружбу между ними».

1   2   Далее  


russian.china.org.cn  28-09-2013
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
Исполнительный совет ОЗХО одобрил план ликвидации химоружия в Сирии
Исполнительный совет ОЗХО одобрил план ликвидации химоружия в Сирии
Изображения старого Пекина
Изображения старого Пекина
Фото: Спящие ангелы
Фото: Спящие ангелы