Главная страница>Эксклюзив
russian.china.org.cn | 05. 09. 2013 Шрифт: a a a

Мнение эксперта: Стабильность западной части Китая зависит от стабильной Центральной Азии

Ключевые слова: Китай  Центральная Азия

专家:中亚稳定关乎中国西部稳定

 

По информации МИД КНР от 3 сентября, председатель Си Цзиньпин ступил на территорию стран Центральной Азии и начал свое турне по 4 центрально-азиатским странам. Это его первый визит в Центральную Азию после вступления на пост главы государства.

据外交部消息,9月3日,习近平主席踏上对中亚四国的访问之旅,这是他就任主席之后对中亚的首次访问。

 

Стабильность западной части Китая зависит от стабильной Центральной Азии

中亚稳定关乎中国西部稳定

Генеральный секретарь Китайского центра по исследованию ШОС Чэнь Юйжун во время интервью отметила, что значение Центральной Азии для Китая можно обобщить как «историческая дружба и добрососедство, экономическое партнерство с углубленным сотрудничеством, важное соседство с точки зрения безопасности западной части Китая».

中国上海合作组织研究中心秘书长陈玉荣接受采访时表示,可以用“源远流长的友好睦邻、深入合作的经济伙伴、关系我国西部安全的重要邻国”来总结中亚对中国的意义。

Чэнь Юйжун отметила, что исторически Великий Шелковый путь проходил через страны Центральной Азии. Шелковый путь как нить, связывающая Китай и страны Центральной Азии, познакомил страны Центральной Азии с китайской цивилизацией. Теперь, с непрерывным углублением экономического сотрудничества между Китаем и странами Центральной Азии, древний Шелковый путь снова «возрождается».

陈玉荣指出,历史上,中亚国家都在丝绸之路上。丝绸之路作为一条纽带,连接了中国和中亚的友谊,也让中亚各国了解了中国文明。如今,古丝绸之路焕发出了新的生机,中国与中亚国家的经济合作不断深入。

Чэнь Юйжун также подчеркнула, что Центральная Азия также имеет важное значение в дипломатии. Страны Центральной Азии – наши важные соседи на западных рубежах, в то же время они являются членами ШОС (кроме Туркменистана). От стабильности в Центральной Азии зависит стабильность Китая на западе страны.

陈玉荣还强调,在外交上,中亚也具有重要意义。中亚国家既是我国西部的重要邻国,又是上合组织成员国(土库曼斯坦除外)。中亚地区的稳定,关系到我国西部地区的稳定。

1   2   Далее  


Источник: russian.china.org.cn

Отзывы посетителей сайта

Комментарии
Ваше имя
Анонимный
Комментарии (0)

Самые читаемые новости