Главная страница>>Эксклюзив
Китайские деликатесы повсеместно: китайцы за рубежом популяризируют свою кухню
russian.china.org.cn   15-05-2013 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

华侨华人海外掀起“中餐热” 中华美味无处不在

Китайские деликатесы повсеместно: китайцы за рубежом популяризируют свою кухню

Нетрудно заметить, что за рубежом возникает все больше ресторанов и бистро китайской кухни. В фильмах можно часто видеть блюда китайской кухни, кажется, что бум любви к ней поднимается вне Китая. Это связано с непрерывными усилиями китайцев за рубежом, которые представляют деликатесы китайской кухни по всему миру.

不难发现,中餐馆、中式快餐等在国外越来越多地出现,在影视界更是频频“亮相”,似乎一股“中餐热”正在海外掀起。这股热潮的掀起,离不开华侨华人在海外的不懈努力,他们将“中华美味”传向五湖四海。

Деликатесы китайской кухни встречаются повсеместно

“中华美味”无处不在

Еще в 20-30 годы прошлого века в районах компактного проживания китайцев за рубежом строились чайные и рестораны, где не только китайцы могли насладиться вкусом родной кухни, но и иностранцы могли познакомиться с деликатесами и палочками.

早在上世纪二三十年代,海外的华人聚集区就已经开起了茶楼、饭店。不仅为了华侨华人能在异乡尝到家乡的味道,还让“筷子美食”进入了外国人的生活。

Все больше иностранцев предпочитают угощать своих гостей в китайских ресторанах. Джордж, который занимается связями с общественностью в США, отметил, что «элегантный интерьер и изысканные блюда китайских ресторанов дают клиентам возможность почувствовать себя уважаемыми. Такой роскошный и сердечный прием позволяет нам не потерять идентичность».

越来越多的外国人喜欢在中餐馆以“异国风情”招待贵客。在美国做公关工作的乔治说:“中餐厅典雅的装饰和精致的菜肴,让客人觉得自己备受尊重;如此豪华丰盛的招待也让我们不失身份。”

В последнее время даже некоторые иностранные главы государств предпочитают китайскую кухню.

近来,一些外国元首对中餐也是情有独钟。

Так же как некоторые китайцы любят КFC и Макдональдс, теперь бистро китайской кухни становится любимым выбором «белых воротничков» и молодых людей в США. Доступная цена и многообразие выбора – преимущества китайской кухни.

就像一些中国人喜欢肯德基、麦当劳一样,中式快餐也逐渐成为美国白领和年轻人的选择。实惠的价格和多样的搭配是中餐的优势。

Появлятся множество новых «лидеров» в сфере распространения китайской кухни

“领军人物”层出不穷

Недавно молодой человек китайского происхождения, который окончил магистратуру в США, присоединился к семейному предпринимательству по обеспечению завтраков китайской кухни. Он предлагает лепёшки и хлеб в форме палочек, а также другие изделия из муки в Европе и США. Он рассчитывает, что очень вкусные китайские мучные деликатесы, так же как японские суши и корейские кимчхи будут восприняты американцами.

不久前,一位拥有圣地亚哥加大硕士学历的华裔年轻人,投身家族中式早点餐饮业,致力于将烧饼、油条及面食打进欧美主流社会,希望好吃的中式面食能像日本生鱼片、韩国泡菜一样被美国人接受。

Сбалансированная и питательная китайская кухня пользуется большой популярностью в ходе рекомендации со стороны зарубежных китайцев.

“中式膳食”的养生之道也是华侨华人热衷于向外国人推广的。

1   2   Далее  


russian.china.org.cn  15-05-2013
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
Пак Мин Ён в рекламе весенней одежды
Пак Мин Ён в рекламе весенней одежды
Красивый порт Мельбурн
Красивый порт Мельбурн
Фото: Чжао Вэй в журнале «BAZAAR Jewelry»
Фото: Чжао Вэй в журнале «BAZAAR Jewelry»