俄罗斯中国旅游年: 河北大力挖掘俄罗斯潜力市场
С момента открытия занавеса Года китайского туризма в Москве, перед российским народом открывается блестящая картина «Красивого Китая».
伴随俄罗斯“中国旅游年”大幕在莫斯科徐徐拉开,“美丽中国”向俄罗斯人民展示出绚丽画卷。
Провинция Хэбэй окружает Пекин, Тяньцзинь и располагается вдоль побережья Бохайского моря. Она имеет длинную историю, многочисленные достопримечательности, великолепную природу и преимущества географического расположения, огромный потенциал. В Хэбэе есть морские острова, леса и степи, возможности для лыжного спорта, горячие источники, интересная культура и обычаи – все это имеет большую привлекательность.
河北环京津、沿渤海,历史文化悠久,文物古迹众多,自然风光壮美,区位优势明显,发展潜力巨大。兼具海滨海岛、森林草原、滑雪温泉、民俗文化等旅游资源的河北,对俄罗斯游客极具吸引力。
По данным статистики, в 2012 году Хэбэй принял до 90,7 тыс. чел. российских туристов, для провинции Россия уже стала третьим источником зарубежных туристов.
据统计,2012年,河北接待俄罗斯游客9.07万人次,俄罗斯现已成为河北第三大海外客源市场。
Туристическое управление Хэбэя, других городов и важные турагентства совместно выделили средства с важными авиа и туристическими компаниями России, чтобы всесторонне, масштабно и систематически пропагандировать туризм Хэбэя с помощью радио, телевидения, газет, Интернета и наружной рекламы в российских городах Дальнего Востока, таких как Якутск. Это значительно повышает репутацию и влиятельность туризма Хэбэя, в результате успешно сформирована «Дальневосточная модель» на основе туризма и маркетинга, что содействует заметному росту количества российских туристов в провинции.
河北省旅游局联合各市旅游局及骨干旅行社,与俄罗斯重点旅行社和航空公司等共同出资,在俄远东雅库茨克等城市,依托广播、电视、报纸、网络及户外媒体等,全方位、大规模、系列化宣传河北旅游,极大提高了河北旅游的知名度和影响力,成功探索出旅游捆绑营销的“远东模式”,促进俄罗斯来冀游客显著增长。
Для удобства российских туристов, приезжающих в Хэбэй и решения напряженной транспортной проблемы, был открыт Международный КПП аэропорта Шаньхайгуань. Поочередно были открыты авиамаршруты для международных туристических чартерных рейсов из Циньхуандао в российские города Якутск, Читу, увеличено количество поездов из Циньхуандао в Маньчжурию, Харбин, Муданьцзян и Цзямусы, в период летних отпусков запускаются туристические поезда из Циньхуандао в Харбин.
针对俄罗斯游客来冀旅游往返交通紧张问题,开通了山海关机场国际口岸;相继开通秦皇岛至俄罗斯雅库茨克、赤塔等多条国际旅游包机航线;增加秦皇岛至满洲里、哈尔滨、牡丹江、佳木斯等地的列车卧铺数量,开通秦皇岛至哈尔滨的暑期旅游列车。
Ли Цзиньлу, начальник Туристического управления провинции Хэбэй отметил, что в этом году, пользуясь случаем проведения Года китайского туризма в России и празднования 310-летней годовщины с момента создания Чэндэ и Санкт-Петербурга, Хэбэй отправил делегацию в Россию для проведения недельной пропаганды своего туризма. Кроме того, в Хэбэе будет проведена Китайская ярмарка северного туризма и выставка, посвященная российским туристическим ресурсам, делегация провинции также будет участвовать во Второй ярмарке китайско-российского туризма в Благовещенске.
河北省旅游局局长栗进路说,今年借助俄罗斯“中国旅游年”的重大契机,以及共同纪念承德、圣彼得堡肇建310周年之际,河北将组团赴俄罗斯举办“河北旅游推广周”活动。此外,河北也将举办中国北方旅游交易会•俄罗斯旅游风情展,参加第二届中俄国际旅游(布拉戈维申斯克)交易会等活动。
Бэйдайхэ в городе Циньхуандао провинции Хэбэй – известное во всем Китае туристическое место. Это одна из самых близких приморских баз отдыха для жителей Дальнего Востока России, каждый год она привлекает множество российских туристов. Начиная с 2005 года, были открыты международные туристические чартерные рейсы из Дальнего востока России в Циньхуандао, поочередно запущены авиарейсы в Благовещенск, Хабаровск и Якутск.
河北省秦皇岛市北戴河是中国驰名旅游胜地,也是距离俄罗斯远东最近的海滨度假胜地之一,每年吸引大量俄罗斯游客前来休闲度假。2005年以来,开通了俄罗斯远东地区至秦皇岛的系列国际旅游包机,先后开行布拉戈维申斯克、哈巴罗夫斯克、雅库兹克等航线。
Генеральный директор Международного туристического агентства «Чайка» (Хайянь) города Циньхуандао Ян Липин сказал, что в 2013 году в период летних отпусков будут и дальше функционировать международные туристические чартерные авиарейсы из Благовещенска и других российских городов в Циньхуандао, количество которых, как ожидается, превысит пятьдесят. Вместе с тем, компания «Чайка» свяжется с российской стороной в целях распространения турпродукции в Чэндэ, Таншань и Пекин.
秦皇岛市海燕国际旅行社总经理杨立平介绍说,2013年暑期将继续开行布拉戈维申斯克等城市至秦皇岛的多条国际旅游包机航线,预计总共开行航班50余架次。同时,海燕国旅也与俄方沟通,将游程向承德、唐山、北京等地延伸。
|