|


Вечером 13 октября на праздничном заседании, посвященном 60-й годовщине установления дипломатических отношений между КНР и Россией и завершению мероприятия «Год русского языка в Китае», профессор и научный руководитель Хэйлунцзянского университета Дэн Цзюнь была награждена «Премией Путина» за большой вклад в распространение русского языка в Китае. Во время вручения премии Владимир Путин поблагодарил ее за совершенный вклад в распространение русского языка. В сентябре 2003 года Дэн Цзюнь стала обладательницей почетного звания «Известный преподаватель ВУЗа в Китае». Тогда ее принял премьер Госсовета Китая Вэнь Цзябао.
Дэн Цзюнь родилась в 1950 году. Ее мать – югославка с китайским гражданством. Ее отец в свое время был директором харбинской компании «Цюлинь».
Автор: У Биньбинь
4 ноября 2009 года корреспондент Китайского информационного Интернет-центра (russian.china.org.cn) взяла специальное интервью у обладательницы «Премии Путина» Дэн Цзюнь.
Отвечая на вопрос о наиболее сильных впечатлениях, полученных за годы преподавания русского языка, она сказала, что сначала хотела бы упомянуть о своей поездке в Далянь, откуда она только что вернулась, где принимала участие во Всекитайском конкурсе русского языка и страноведения среди студентов и аспирантов Даляньского института иностранных языков в качестве председателя жюри. Во время пребывания в Даляне она встретилась со многими русскими специалистами и учеными, разговаривала с заведующим факультетом русского языка Шанхайского университета иностранных языков о предстоящем Всемирном конгрессе русского языка в Шанхае в 2011 году. Эта новость очень взволновала ее. «Организуемый Китаем Всемирный конгресс русского языка является для меня отличной новостью. В настоящее время Китай лидирует среди стран, где преподается русский язык. В этом году отмечается 60-летие установления дипломатических отношений между Китаем и Россией. Мы действительно многое пережили, в отношениях между нашими странами были и взлеты, и падения. Мы являемся свидетелями развития отношений между Китаем и Россией. Поэтому сейчас я могу искренне сказать, что быть преподавателем русского языка – это счастье. Сейчас я занимаюсь напряженной преподавательской деятельностью: я отвечаю за 2 группы студентов, 2 группы аспирантов, 1 группу высококвалифицированных переводчиков, также я даю уроки докторам. Несмотря на это, я чувствую себя счастливой. Это был 28-й год моей преподавательской работы. Мне хочется быть только хорошим преподавателем русского языка и быть ответственной перед обществом, учащимися и семьей».
Когда речь шла об опыте преподавания иностранного языка, Дэн Цзюнь сказала, что, во-первых, необходимо любить изучаемый иностранный язык, культуру этой страны. «Если вы не имеете никакого интереса к данной стране, к данному языку, то вы не сможете в совершенстве им овладеть. Во-вторых, нужно помнить, что не следует заучивать слова, слова должны запоминаться в процессе практического применения. Чем чаще вы употребляете эти слова, тем быстрее они всплывают в памяти в нужный момент. В-третьих, необходимо осознавать важность качества речи и постоянно совершенствовать его. Нужно больше учить, думать и применять знания на практике. Не спешите, сохраняйте упорство, и прогресс станет заметен. Я расскажу вам маленький секрет, даже сейчас на моем столе постоянно лежит тетрадь, потому что мне также нужно учить новые слова».
В конце интервью она сказала, что в настоящее время в Китае существует большая потребность в выпускниках со знанием русского языка. В последние годы все студенты находят подходящую работу, даже в текущем году в условиях мирового финансового кризиса более 98% выпускников нашли работу.
http://russian.china.org.cn/Sci-Edu-Cult/txt/2009-10/30/content_18798530.htm
|