Письмо от посетителя нашего веб-сайта
Приветствую.
Вас беспокоит Сергей Захаров, гражданин РФ и житель Москвы.
У меня давняя мечта: выучить китайский язык. Если учебников для начинающих достаточно, то ощущается нехватка компьютерной программы - китайско-русско-китайского словаря (в перспективе - и многоязычного, технически это несложно), которая бы оказалась огромным подспорьем для таких, как я. И не только для желающих выучить китайския язык: такая программа была бы очень полезна для очень большого числа людей как в Китае, так и в России. Между нашими странами большие экономические, политические и культурные связи, которые с каждым годом будут только укрепляться. Прошедшие "Год России в КНР" и "Год КНР в России" это подтверждают.
Выяснилось, что есть подобная программа для изучающих японский язык: "японско-русский словарь иероглифов". Она бесплатная, установить может любой желающий:
http://www.susi.ru/yarxi/
Её написал россиянин - Вадим Смоленский, переводчик с японского. Я обратился к нему с вопросом, есть ли подобная прогамма для ценителей китайской культуры. Он ответил, что, к сожалению, нет. Но Вадим очень хочет, чтобы она появилась наряду с японской версией.
Основная проблема: требуется наполнить базу данных китайскими чтениями и значениями. В моём распоряжении есть бумажные словари, которые издавались в КНР. Для того, чтобы наполнить программу Вадима Смоленского китайскими чтениями, требуется с бумажного вида перевести в эелектронный несколько тысяч (наверное, до десяти тысяч) иероглифов. В связи с тем, что желающих проводить столь кропотливую и продолжительную работу, причём бесплатно, очень мало, работа может затянуться на несколько лет. Что в современном мире недопустимо долго.
Вопрос: кто может помочь в предоставлении такой информации? Скорее всего, это одно из китайских издательств. Не могли бы Вы порекомендовать, к кому обратиться?
Обращаю Ваше внимание: работа выполняется энтузиастами, не рассчитывающими на получение коммерческой выгоды. Вложений денежных средств не требуется. Тем более что уже есть работающая версия программы, но для японского языка. Единственное, что требуется - предоставление информации в электронном виде.
Программа "Китайско-русский словарь иероглифов" будет доступна бесплатно всем желающим. Так же, как и "японско-русский словарь иероглифов", уже существующая, и бесплатно распространяющаяся с 2000-го года.
С уважением,
Директор департамента ИТ
торговой сети "Империя детства"
Сергей Захаров.
Тел. (495) 225-4693
|