“Хочу привезти эту книгу домой, покажу родным и друзьям и расскажу им о китайской культуре”, - говорит молодая россиянка Анастасия, держа книгу, созданную собственными руками в городе Ланьчжоу провинции Ганьсу. Она также отметила, что очень интересуется различными народными легендами и надеется, что в будущем представится больше возможностей для культурных обменов. В настоящее время Анастасия учится в Художественном институте им. Репина Санкт-Петербурга при Российской академии художеств. До этого она лишь по интернету читала истории и легенды народов Китая. Узнав о том, что ее выбрали в группу по культурным обменам в Китай, она была взволнована несколько дней, после чего начала серьезно готовиться к поездке в «Китай с таинственной традиционной культурой».
По мере реализации инициативы «Один пояс, один путь», провинция Ганьсу с каждым днем увеличивает обмены с Россией в сферах культуры, торговли и экономики, здравоохранения, традиционная культура и классический театральный репертуар провинции Ганьсу получили теплый прием в России. В 2017 году на китайско-российских мероприятиях по дружественным обменам в рамках «Одного пояса, одного пути» российский вуз и «Читательская студия» Цзиньлинь, находящаяся в Ланьчжоу, договорились о сотрудничестве, с тех пор, ежегодно, российская сторона направляет студентов по программам культурного обмена в Китай.
К настоящему времени Художественный институт им. Репина Санкт-Петербурга уже три года плодотворно сотрудничает с Китаем. 6 августа профессор Института сказал, что китайская культура богата и глубока, весь мир жаждет поближе познакомиться и разгадать ее тайну. Несмотря на то, что культура и языки России и Китая различны, достаточно лишь найти что-то общее, чтобы достигнуть взаимопонимания и интеграции, а студенты смогут еще и создавать волнующие работы.
В течение месячного пребывания в Ганьсу, в рамках мероприятий по культурному обмену, Анастасию особо впечатлила легенда о “12 зодиаках”. “У нас тоже есть знаки зодиака, и в этой связи, можно почувствовать близость и начать легче воспринимать новое. Меня очень заинтересовала легенда об очередности 12 зодиаков”.
Благодаря живым объяснениям, а также аудио- и видеоматериалам, четыре российских студента, в соответствие с интересами, объединили традиционные элементы “истоки иероглифа «двойное счастье» ”, “легенду о 12 зодиаках” и “искусство китайского сада” в своих книгах ручной работы “Замедляя шаг в китайском саду”, “Девушка из России рисует знаки зодиака”.
“Эти книги получат официальное издание массовым тиражом, чтобы больше россиян смогли познакомиться с китайской традиционной культурой”, сказал дизайнер по печати провинции Ганьсу Сюй Цзиньлинь, ответственный за книги ручной работы российских студентов.
Молодая россиянка Наталия увлекается китайским искусством садоводства. Во время программы по культурному обмену она с сокурсниками часто посещала парки с архитектурными объектами в древнекитайском стиле. На местности она прочувствовала культуру и жизнь древнего Китая, наблюдая и фиксируя в блокноте линии и контуры старинных архитектурных объектов.
“Меня особо впечатлило то, что вечером, когда мы с сокурсниками плыли по озеру на лодке, мы прошли под мостом в древнекитайским стилем. Вокруг парка стоят высокие здания, которые также стали элементом моего творчества, так как все они отражают разницу между древней и современной жизнью Китая”, поделилась источником вдохновения Наталья.
|