В Китае>>
Российские студенты создали книгу ручной работы: с удовольствием делимся китайской культурой с друзьями
russian.china.org.cn   10-08-2019 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

“Хочу привезти эту книгу домой, покажу родным и друзьям и расскажу им о китайской культуре”, - говорит молодая россиянка Анастасия, держа книгу, созданную собственными руками в городе Ланьчжоу провинции Ганьсу. Она также отметила, что очень интересуется различными народными легендами и надеется, что в будущем представится больше возможностей для культурных обменов.

В настоящее время Анастасия учится в Художественном институте им. Репина Санкт-Петербурга при Российской академии художеств. До этого она лишь по интернету читала истории и легенды народов Китая. Узнав о том, что ее выбрали в группу по культурным обменам в Китай, она была взволнована несколько дней, после чего начала серьезно готовиться к поездке в «Китай с таинственной традиционной культурой».

По мере реализации инициативы «Один пояс, один путь», провинция Ганьсу с каждым днем увеличивает обмены с Россией в сферах культуры, торговли и экономики, здравоохранения, традиционная культура и классический театральный репертуар провинции Ганьсу получили теплый прием в России. В 2017 году на китайско-российских мероприятиях по дружественным обменам в рамках «Одного пояса, одного пути» российский вуз и «Читательская студия» Цзиньлинь, находящаяся в Ланьчжоу, договорились о сотрудничестве, с тех пор, ежегодно, российская сторона направляет студентов по программам культурного обмена в Китай.

К настоящему времени Художественный институт им. Репина Санкт-Петербурга уже три года плодотворно сотрудничает с Китаем. 6 августа профессор Института сказал, что китайская культура богата и глубока, весь мир жаждет поближе познакомиться и разгадать ее тайну. Несмотря на то, что культура и языки России и Китая различны, достаточно лишь найти что-то общее, чтобы достигнуть взаимопонимания и интеграции, а студенты смогут еще и создавать волнующие работы.

В течение месячного пребывания в Ганьсу, в рамках мероприятий по культурному обмену, Анастасию особо впечатлила легенда о “12 зодиаках”. “У нас тоже есть знаки зодиака, и в этой связи, можно почувствовать близость и начать легче воспринимать новое. Меня очень заинтересовала легенда об очередности 12 зодиаков”.

Благодаря живым объяснениям, а также аудио- и видеоматериалам, четыре российских студента, в соответствие с интересами, объединили традиционные элементы “истоки иероглифа «двойное счастье» ”, “легенду о 12 зодиаках” и “искусство китайского сада” в своих книгах ручной работы  “Замедляя шаг в китайском саду”, “Девушка из России рисует знаки зодиака”.

“Эти книги получат официальное издание массовым тиражом, чтобы больше россиян смогли познакомиться с китайской традиционной культурой”,  сказал дизайнер по печати провинции Ганьсу Сюй Цзиньлинь, ответственный за книги ручной работы российских студентов. 

Молодая россиянка Наталия увлекается китайским искусством садоводства. Во время программы по культурному обмену она с сокурсниками часто посещала парки с архитектурными объектами в древнекитайском стиле. На местности она прочувствовала культуру и жизнь древнего Китая, наблюдая и фиксируя в блокноте линии и контуры старинных архитектурных объектов.

“Меня особо впечатлило то, что вечером, когда мы с сокурсниками плыли по озеру на лодке, мы прошли под мостом в древнекитайским стилем. Вокруг парка стоят высокие здания, которые также стали элементом моего творчества, так как все они отражают разницу между древней и современной жизнью Китая”,   поделилась источником вдохновения Наталья.


russian.china.org.cn   10-08-2019
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
Праздник Циси в традиционных китайских костюмах
Кубок Роджерса: китайская теннисистка Ван Сиюй проиграла Светлане Кузнецовой
Под Рязанью стартовал "Авиадартс-2019"