Министерство иностранных дел КНР сегодня опубликовало заявление, в котором отметило, что 10 сентября 2012 года японское правительство, не взирая на многократные настойчивые и справедливые представления китайской стороны, объявило о "покупке" островов Дяоюйдао и прилегающих к ним островов Наньсяодао и Бэйсяодао и осуществлении так называемой их "национализации". Это является серьезным посягательством на суверенитет Китая и его территориальную целостность, сильно задевает чувства 1,3-миллиардного китайского народа и серьезно попирает исторические факты и принципы международного права. Китайское правительство и народ выражают решительный протест в связи с этим, заявило МИД КНР.
В заявлении МИД КНР говорится, что острова Дяоюйдао и прилегающие к ним острова издревле являются священной территорией Китая, об этом свидетельствуют исторические и юридические факты. Китайцы раньше всех обнаружили, наименовали и использовали Дяоюйдао и прилегающие к ним острова, китайские рыбаки издавна занимаются рыболовством в морской акватории вблизи этих островов. Еще во времена династии Мин данные острова были включены в пределы юрисдикции службы береговой обороны Китая и являются островами, присоединяющимися к Тайваню. Китай является неоспоримым хозяином Дяоюйдао и прилегающих к ним островов, подчеркнуто в заявлении МИД КНР.
В последние годы японское правительство непрерывно провоцирует инциденты вокруг островов Дяоюйдао, особенно с начала этого года попустительствует скандальной идее правых сил "покупки" островов Дяоюйдао, полагая, что таким образом прокладывает себе путь для "приобретения" островов Дяоюйдао. Все могут с полным основанием полагать, что действия японской стороны в вопросе Дяоюйдао не являются непредвиденными, стоит проявить бдительность в отношении ее политического вектора.
Китайское правительство неизменно уделяет повышенное внимание развитию китайско-японских отношений. Продвижение китайско-японских взаимовыгодных стратегических отношений отвечает коренным интересам двух стран и их народов, способствует сохранению мира, стабильности и развития в регионе. Однако здоровое и стабильное развитие китайско-японских отношений нуждается во встречных и совместных усилиях двух стран. Действия японского правительства по "покупке" островов Дяоюйдао идут вразрез с делом сохранения китайско-японских отношений.
Китайское правительство со всей серьезностью заявляет, что так называемая "покупка" островов Дяоюйдао японского правительства является незаконной и недействительной, это ни коим образом не отменяет исторический факт оккупации Японией китайской территории и не изменит территориальный суверенитет Китая над островами Дяоюйдао и прилегающими к ним островами.
Китайская сторона настоятельно требует от японской стороны немедленно прекратить все действия, нарушающие территориальный суверенитет Китая, без всяких скидок вернуться к консенсусам и договоренностям двух сторон, вернуться в русло разрешения спора путем переговоров. Если японская сторона продолжит действовать, не считаясь с мнением других, то все бремя ответственности за серьезные последствия таких действий понесет только сама японская сторона.
|