В мире>Текущие события>
russian.china.org.cn | 27. 09. 2022 Шрифт: a a a

Влюбленный в Китай британский юноша: я смог по-настоящему почувствовать заботу китайского лидера о народе

Ключевые слова: Китай

Когда молодой британец Кэмерон Джеймс Паттерсон давал интервью китайской газете «Жэньминь жибао», он только что приступил к работе в Институте Конфуция при Ланкастерском университете в роли ассистента преподавателя. Паттерсон эмоционально сказал на свободном китайском: «Благодаря одобрению и поддержке председателя Си Цзиньпина, я непрерывно с усердием изучаю китайский язык, а также активно участвую в гуманитарных и образовательных обменах и сотрудничестве между Великобританией и Китаем. Я надеюсь, что смогу лучше исполнять роль моста, чтобы содействовать дружественным обменам между народами двух стран». Паттерсон выбрал себе китайское имя Кан Кэ. 

22 октября 2015 года председатель Си Цзиньпин, находившийся с государственным визитом в Великобритании, присутствовал на церемонии открытия ежегодной конференции Институтов Конфуция и Классов Конфуция в Лондоне. На церемонии открытия 20-летний Паттерсон, победитель конкурса «Мост китайского языка 2015» в Европе, от имени изучающих китайский язык студентов прочитал отрывок из «Нянь Нуцзяо: воспоминание о Цзяо Юйлу». Это стихотворение было написано председателем Си Цзиньпином в 1990 году, когда он занимал пост секретаря парткома города Фучжоу. 

Чтение Паттерсона отличалось четкостью, мелодичностью и было полно искренних чувств. После его выступления публика разразилась бурными аплодисментами. Сердечная поддержка председателя Си Цзиньпина очень растрогала и воодушевила юношу. Он сказал, что слова председателя Си Цзиньпина очень мотивировали его. Для бывшего студента Института Конфуция и нынешнего сотрудника внести свой вклад в развитие гуманитарных обменов между Великобританией и Китаем – большая честь. 

Паттерсона в Китай привела судьба. В возрасте 9 лет он вместе со своими родителями приехал жить в Китай и вернулся в Великобританию лишь когда пошел в старшие классы средней школы. Он учился в разных местах Китая и получил такое же обязательное образование, как другие китайские дети. Паттерсон также познакомился со многими трогательными историями борьбы и хорошо узнал китайское общество.

«Когда я учился в средней школе в Китае, учитель дал нам задание разузнать о китайском герое-революционере Цзяо Юйлу. Я изучил большое количество материалов, и дух этого героя, который заботился о народе, вел упорную борьбу, искал истину на основе научного подхода, шел вперед, несмотря на трудности, а также вносил свой вклад, не требуя отдачи, оказал на меня огромное влияние». Паттерсон сказал: «Позже, читая “Нянь Нуцзяо: Воспоминание о Цзяо Юйлу” председателя Си Цзиньпина, я смог по-настоящему почувствовать заботу китайского лидера о народе. Только храня в душе образ народа, можно написать такие слова и выразить такое настроение».

Паттерсон отметил, что во время посещения разных государств председатель Си Цзиньпин всегда подчеркивает большое значение гуманитарных обменов и взаимного обучения между цивилизациями. Только посредством обменов можно связать сердца людей, только с помощью обменов разные цивилизации могут учиться друг у друга и осуществлять совместное развитие.

 «Я встречал многих британских студентов, которые только начали учить китайский язык. По их словам, когда они впервые начали по-китайски декламировать стихи, писать свои имена кистью и разговаривать с друзьями, в душе у них зародилось прекрасное чувство близости к Китаю. Я хочу, чтобы в классах Института Конфуция больше британских студентов поняли глубину, многогранность и красоту китайской традиционной культуры. Это позволит большему количеству людей узнать о развитии и изменениях Китая и, наконец, поможет им стать послами дружественных обменов между странами».


Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.

Источник: russian.china.org.cn

Дополнительно