Председатель КНР подчеркнул, что одной из важных сфер китайско- сингапурского сотрудничества является сотрудничество в области людских ресурсов, которому стороны уделяют пристальное внимание. Упрочение молодежного обмена между двумя странами благоприятствует долговременному и стабильному развитию двусторонних связей.
Ху Цзиньтао также ознакомил собеседника с мерами китайской стороны по преодолению международного финансового кризиса и обеспечению стабильного и относительно быстрого роста экономики и достигнутыми подвижками.
С. Р. Натан горячо приветствовал государственный визит Ху Цзиньтао в Сингапур, отметив, что поездка председателя КНР является вехой в истории развития двусторонних связей. В условиях распространения на планете торгового протекционизма Китай успешно отражает вызовы международного финансового кризиса и сохраняет быстрый рост экономики. Сингапур восхищен достигнутыми Китаем успехами в развитии страны и поздравляет его с этим.
С. Р. Натан сказал, что в текущем году отмечается 60-летие образования КНР. Произошедшие в Китае огромные перемены создали удобный случай для всего региона, расположенные здесь страны извлекают из этого свои выгоды. Сингапур и Китай поддерживают тесные связи, благополучно развивают сотрудничество во всех областях. Сингапур надеется на дальнейшее укрепление обмена и сотрудничества с Китаем в торговле, экономике, туризме и образовании и расширение сотрудничества с различными районами Китая. Китай решил предоставить Сингапуру пару панд для совместного развертывания сторонами соответствующих исследований, что станет символом дружбы между народами двух стран. В области освоения людских ресурсов Сингапур намерен укрепить взаимодействие с Китаем.
До встречи Ху Цзиньтао присутствовал на торжественной церемонии встречи, устроенной С. Р. Натаном в его честь.
|