Москва, 28 октября /Синьхуа/ -- Премьер Госсовета КНР Вэнь Цзябао, прибывший в Москву с официальным визитом, сегодня присутствовал на церемонии открытия третьего китайско-российского экономического форума деловых кругов, на которой выступил с речью. Ниже следует полный текст его речи.
Уважаемый Владимир Владимирович,
Дамы и господа, друзья,
Очень приятно вместе со своим старым другом, премьером- министром Путиным участвовать в сегодняшнем, по счету третьем Китайско-российском экономическом форуме деловых кругов на высоком уровне. Новые горизонты и новый уровень, так гласит главная концепция форума, у которой глубокое и далекоидущее значение. Тут очень лаконично, что в концентрированном виде обобщены те условия и задачи, перед которыми стоят торгово-экономические отношения Китая и России. От души желаю форуму полных успехов.
2008 год проходит под знаком дальнейшего углубления и открытия все новых перспектив в китайско-российских отношениях. Между руководителями двух стран достигнуто широкое взаимопонимание по всестороннему развитию китайско-российских отношений партнерства и стратегического взаимодействия. Окончательно решены пограничные вопросы между нашими странами. Бесценную помощь и поддержку со стороны России мы получили как в борьбе с последствиями землетрясения, так и во время проведения олимпийских игр. Китайский народ еще раз глубоко убедился, что же означает для нас под понятием добрый сосед, хороший друг и надежный партнер. Добрые и дружественные чувства правительства и народа России к нам навечно сохранятся в памяти китайского правительства, да и всех простых китайцев.
И Китай, и Россия -- новые растущие экономики, имеющие важное влияние на весь мир. Укрепление между нашими странами торгово- экономических связей не только способствует развитию двусторонних отношений по всему спектру, но и вносит вклад в процветание и устойчивость мировой экономики. В последние годы благодаря обоюдным усилиям двух правительств и общественности обеих стран наше торгово-экономическое сотрудничество выходит на следующие довольно ощутимые успехи:
1. Взаимная торговля развивается как по масштабу, так и по качеству. За 10 лет с 1998 г. по 2007-ой, двусторонний товарооборот увеличился почти на 10 раз и превысит к концу текущего года отметку 50 млрд долларов США. Поставленная нами задача вывести объем торговли на уровень 60-80 млрд будет выполнена. Одновременно с ростом товарооборота улучшается структура торговли. Вот уже два года подряд продолжается восстановительный рост поставки в Китай российской машинотехнической продукции. Скоро у нас будет реализован ряд новых пилотных проектов в сфере вертолета, металлургии и машиностроения. Можно сказать, что наше торгово-экономическое сотрудничество вступило в новый этап, этап синхронного роста его масштаба и качества.
2. Набирает обороты сотрудничество в энергетическом и сырьевом секторах. Стабильный и огромный спрос на китайском рынке предоставляет широкие возможности для реализации российской стратегии диверсификации экспорта энергоносителей. Создание механизма энергодиалога выводит наше сотрудничество в нефтегазовом секторе и в сфере атомной энергии и электроэнергии на скоростные рельсы. Заметно продвинулись такие приоритетные проекты, как китайско-российский нефтепровод, комплексное сотрудничество в области апстрима и даунстрима, а также создание демонстрационных реакторов на быстрых нейтронах. Позитивные сдвиги показывает наша совместная работа в лесной отрасли, разведке и добыче полезных ископаемых и в сфере глубокой обработки.
3. Углубляется наше сотрудничество в высокотехнологической отрасли. Весьма плодотворно осуществляется двустороннее сотрудничество в сфере пилотируемого космического полета, исследования Марса, информационной коммуникации, экономии энергии и охраны окружающей среды. Это значительно способствует модернизации производства и развитию инновационной экономики в наших обеих странах. Путем создания научно-исследовательских центров и пилотной производственной базы две страны всесторонне сотрудничают в таких ведущих отраслях, как нанотехнологии, инженерия жизни и природопользование. Речь идет о фундаментальном и прикладном исследовании, внедрении и производственном освоении научных разработок и т.д.
|