Новогодние мелодии на национальных инструментах, китайские узлы на счастье повсюду – везде царит колорит китайского Нового года. В этом году в Москве новогоднее культурное мероприятие подготовлено по традиции многими китайцами, и вне традиции некоторыми иностранцами, которые наслаждаются «китайским Новым годом». В процессе изменения и сохранения повышается влиятельность культуры В Московском центре китайской культуры представлены разнообразные выступления и семинары, на основе сотрудничества центра с самым главным универмагом России ГУМ встречает Новый год по китайскому лунному календарю, центр организует гала-канцерт с ветеранами Второй мировой войны, Ассоциацией общественного питания Китая и России, организует «Тур новогодней китайской кулинарии». В этом году во время Праздника Весны советник по культуре Посольства КНР в РФ и глава Китайского культурного центра в Москве Гун Цзяцзя была очень занята, но чрезвычайно довольна. «Праздник Весны – традиционный и самый важный праздник в китайской культуре. Организация мероприятий не только нацелена продемонстрировать лишь нашу культуру, важнее то, что мы хотим познакомить иностранных друзей с содержанием Праздника Весны», - сказала Гун Цзяцзя, - Праздник Весны – это праздник Весны и время собраться всей семьей, праздник семейного счастья. С такими целями Центр культуры старательно подготовил спецмероприятия к Празднику Весны с местной спецификой. ГУМ на Красной площади в Москве, как известно, самый главный универмаг страны. С 8 февраля Универмаг начал месяц Праздника Весны, пригласил известного интерьерного дизайнера, который замечательно совместил китайские и российские элементы культуры праздников – китайская фигура Фува и российская матрешка, китайские яйца на счастье и российские цветные яйца. Когда речь шла о том, как организованы мероприятия по случаю Праздника Весны за рубежом, Гун Цзяцзя отметила, что надеется, что культурные мероприятия в Праздник Весны пройдут не только в Центре культуры, а с помощью инновационных форм и моделей будут объединены с культурным потреблением местных жителей, чтобы семейная радостная атмосфера Нового года Китая и добрые пожелния дошли до народов мира. Россияне полюбили уникальный колорит китайского Нового года Красавица-россиянка Юлия очень прониклась атмосферой китайского Нового года. Клеить каллиграфические пары, вырезать бумажные украшения на окна, лепить пельмени – хоть «это вовсе непросто», но девушка рада возможности научиться чему-то новому. В вузе она изучала историю, а затем – китайский язык. Юлия очень увлекается многими народными и историческими рассказами, особо ее интересует, что «за праздником Весны у китайцев наблюдается большое стремление встретиться с семьей и приехать в родные места, к лучшей жизни, и их добрые пожелания». Уже седой Тавровский – известный китаевед России, он знаком с китайской культурой Праздника Весны не понаслышке. Однако, из новогодних мероприятий праздника по китайскому лунному календарю в этом году он не пропускал ни одного, ведь «через Праздник Весны можно понять Китай лучше». Это очень традиционный и современный Китай, в то же время очень народный и официальный Китай. На этот раз сюжеты новогодних картин Китая привлекли его особое внимание. В четверг во время лекции он решил даже специально познакомить студентов с историями за этими картинами. – «Это страна с большой историей и большим потенциалом. Праздник Весны – хорошее окно для наблюдения за этой страны».
|