За особую сложность работы синхронный перевод называют «жемчужиной в короне перевода». Китайский информационный Интернет-центр знакомит вас с синхронными переводчицами, которые являются жемчужинами этой короны. Они активно лавируют на «передовом фронте внешних связей, своими высоким профессионализмом они возводят мосты взаимопонимания. Однако, за высокой оценкой и аплодисментами лежат их невидимые зрителям невероятные усилия. «Драгоценный меч становится острым благодаря точению, а аромат цветов сливы возникает благодаря суровому холоду». Давайте вместе с нашими журналистами познакомимся с этими переводчицами-синхронистками и особенностями их работы.
|