Алиса Максимова получила красивое китайское имя Мо Айли. Эта белокожая и статная российская девушка со светлыми волосами и голубыми глазами только что окончила аспирантуру по специальности международной торговли в Юго-Восточном университете.
В сентябре 2011 года Алиса, уехав из родного города Тверь в Чунцинский университет, начала обучаться китайскому языку за свой счет. Затем ей удалось перевестись на стипендиальную программу от Китайского правительства в Юго-Восточном университете.
Алиса вспоминает: «В 2011-ом году, когда я впервые поехала в Китай, меня не понимало мое окружение. Ведь тогда одним из самых важных и близких партнеров для России была Европа. Однако, с 2012-ого года обстановка начала меняться. Россия все больше и больше развивает всесторонние отношения с Китаем. И стратегия «Один пояс, один путь» тому подтверждение. Страна просит учащихся поторопиться с изучением китайского языка и ознакомлением с китайской культурой. Это значит, что Китай уже стал одним из важных партнеров России. В настоящее время российские студенты начали массово интересоваться Китаем, многие из них очень хотят уехать в Китай и познакомиться с этой страной с многовековой историей и древней цивилизацией».
Алиса обобщила свои впечатления от Китая иероглифом «好» («отличный»): развитая система высокоскоростных железных дорог, экзотическая разнообразная кухня, красивые ночные виды мегаполисов, и еще китайские пенсионеры, занимающиеся зарядкой в парках……Китайскую экономику девушка охарактеризовала иероглифом «强» («могучий»). Она говорит: «Такие города, как Иу, Нинбо. Гуанчжоу и др., меня очень впечатляют. Китай по-настоящему служит самым крупным заводом всего мира!»
В последние два года все больше и больше китайцев едут путешествовать в Россию. И россияне, уже владеющие китайским языком, начали работать экскурсоводами для них. На фоне экономической депрессии эти люди сделали блестящую карьеру, что воодушевило и других.
«Конечно, есть и такие молодые люди, которые отправляются в Китай не только для обучения китайскому языку и знакомства с китайской культурой, но и в надежде подружиться с китайцами, укрепить обмены, и, вместе с тем, испытать жизнь в другой стране и другой культуре. Я надеюсь на то, что сотрудничество между Китаем и Россией в ближайшем будущем станет еще шире и глобальнее».
|