Главная страница>Эксклюзив
russian.china.org.cn | 25. 04. 2016 Шрифт: a a a

Иностранцы в Пекине: жизнь на пенсии

Ключевые слова: Иностранцы

Лоран пробует русскую кухню в пекинском ресторане «Москва».

洛朗在北京的莫斯科餐厅品尝俄罗斯菜

 

Сегодня Лорана можно назвать «экспертом по Китаю», а еще точнее «иностранным старым пекинцем».

如今的洛朗,可以说是地地道道的“中国通”,更准确地说,还是个洋“老北京”。

Светловолосый Лоран говорит на прекрасном пекинском диалекте, что часто шокирует китайцев при первом знакомстве. Он не только любит пить китайскую водку «эрготоу» и есть китайские шашлыки, более того, он уже стал мыслить «по-китайски», полностью изучил все местные обычаи и нравы. Из-за этого его друзья говорят, что он «больше походит на пекинца, чем любой пекинец».

金发碧眼的洛朗,却开口就是地道的“京片子”,这经常让初识的中国人惊诧不已。不但爱喝二锅头,喜欢烤串,更特别的是,他的思维也完全是“中国式”,熟知各种风俗习惯,人情世故。这让朋友们给了他一个评价:“比北京人还北京人”。

Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.
   Назад   1   2   3   4   5   6   Далее  


Источник: russian.china.org.cn

Отзывы посетителей сайта

Комментарии
Ваше имя
Анонимный
Комментарии (0)

Самые читаемые новости