Главная страница>Эксклюзив
russian.china.org.cn | 22. 04. 2016 Шрифт: a a a

Теплота чувств разных поколений – опыт Хань Синьай в воспитании внуков

Ключевые слова: дед дети

 

Это кофточки, который Хань Синьай с любовью связала для своих внуков.

Это кофточки, который Хань Синьай с любовью связала для своих внуков.

这是韩女士为小外孙们织的“爱心牌毛衣”

 

Отношения дедов и внуков с китайской спецификой: семейное счастье важнее вольного туризма

中国特色的爷孙情 天伦之乐胜过外出潇洒旅游

На вопрос о том, почему Хань Синьай не выбрала туризм, участие в различных кружках и другие способы более свободного времяпрепровождения по душе, она отвечает, что ее дочь и зять – обычные офисные работники, расстояние между домом и местом работы очень большое. Она жалеет их и хочет разделить с ними заботы.

谈起为何不选择像旅游、参加兴趣班等更加惬意轻松的生活方式来度过晚年,韩女士告诉记者,她的女儿和女婿都是普通的上班族,单位与家之间的距离非常远。她心疼他们,想帮他们多分担一点。

Во время обсуждения «отношений отцов и детей» в западных странах, любительница книг Хань Синьай говорит, что так тоже очень хорошо, как пишет в своем произведении Лун Интай: «Так называемые отец и дочь, мать и сын, это всего-навсего означает, что ваша судьба заключается в том, чтобы всю жизнь постоянно провожать взглядом силуэт детей и становиться дальше и дальше от них». «Будучи родителями мы понимаем, что дети – это не наша собственность. У них есть своя жизнь, свои мечты. Однако как бы то ни было, если у детей сложилась трудная ситуация, отец и мать должны протянуть руку помощи, именно поэтому большинство пожилых китайцев помогает своим сыновьям и дочерям смотреть за детьми. Каждый день, когда я гуляю во дворе, чтобы внуки находились на солнышке, вокруг в основном находятся бабушки и дедушки, которые ведут за руку ребят, вдыхают аромат распустившихся цветов, смотрят на рыбок в пруду – у всех на лице можно заметить улыбку от этого чувства семейного счастья, наверное, это и есть китайская специфика».

说到西方国家的“父辈与子女间的关系”,平时喜欢读书的韩女士对记者说,她觉得这样也挺好的,就像龙应台书里描写的那样:“所谓的父女母子一场,只不过意味着,你和他的缘分就是今生今世不断地在目送他的背影渐行渐远。”“我们做父母的也明白,孩子不是我们的附属物。他们有自己的生活,自己的梦想。但话又说回来了,如果孩子有困难的话,父母也肯定会伸出援手,所以大多数中国的老人会帮子女看孩子。我每天在小区院子里带孩子晒太阳的时候,很多都是爷爷奶奶,姥姥姥爷拉着小朋友的手,闻闻新开的花朵,看看池子里的小鱼,每个人的脸上都是笑盈盈的---这种天伦之乐的幸福感,或许这是中国特色吧。”

Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.
   Назад   1   2   3   4   5   Далее  


Источник: russian.china.org.cn

Отзывы посетителей сайта

Комментарии
Ваше имя
Анонимный
Комментарии (0)

Самые читаемые новости