Главная страница>Эксклюзив
russian.china.org.cn | 21. 04. 2016 Шрифт: a a a

Пожилая пара врачей китайской медицины живет в доме престарелых

Ключевые слова: пожилые люди

Дедушка Лю и бабушка Нин подарили вымпелы дому престарелых, чтобы выразить свою благодарность его работникам.

刘大爷和宁大妈向养老院赠送锦旗表达他们对工作人员的感谢

Старики приехали в Пекин из провинции Ганьсу следом за своей младшей дочерью и поселились в доме престарелых, который находится в нескольких минутах ходьбы от ее дома. Дедушка Лю говорит: «Моя жизнь здесь очень счастливая, я завел много друзей, хожу в «университет для стариков», где выбрал три урока, к которым всегда питал большой интерес: возжигание китайских ароматических смесей, «Чайное Дао» и буддийскую философию. Во время этих уроков я многое узнал, возьмем, к примеру, чаепитие, я пью чай всю свою жизнь, однако только после изучения «Чайного Дао» понял, насколько глубока и многогранна чайная культура Китая. Буддийская философия – это наука о моральном совершенствовании человека, которая очень подходит людям средних и преклонных лет. Когда нет уроков, я вместе со своими партнерами играю в шахматы, в маджонг, каждый день невероятно занят. Во время разговора дедушка Лю достал почетную грамоту «Гуру маджонга» и сказал журналисту: «Посмотрите, я играю в маджонг и даже получаю за это грамоты» - в этот момент старик засмеялся как ребенок.

两位老人追随自己的小女儿从甘肃来到北京,住在了离女儿只有几分钟路程的养老院里。刘大爷说:“这里的生活让我感到很快乐,我结识了很多朋友,参加了老年大学,选了香道、茶道还有佛学这三门我一直以来都很感兴趣的课。在这个课堂上我学到了很多东西,比如说喝茶吧,我喝了一辈子,学习了茶道之后才知道中国的茶文化如此的博大精深。佛学是一门让人修身养性的学问,非常适合中老年人。没有课的时候,我就跟我的老伙伴们下下棋、打打麻将,每天忙得不得了。”刘大爷说着拿出一张“麻神”的奖状跟记者说:“你看,我打麻将都得奖了。”此时此刻的老人笑得像个孩子。

У бабушки Нин несколько другие интересы и увлечения, она любит слушать лекции и читать книги в читальном зале, а помимо чтения, часто устраивает видеочаты с дочкой. Она рассказывает журналисту: «Раньше я думала, что жизнь в доме престарелых довольно одинокая, а после того как оказалась здесь, почувствовала, как здешний персонал заботится и оберегает нас вплоть до мельчайших деталей. Это касается не только одежды, пищи, жилья и передвижения, скорее заботы о душе, я больше ценю именно это. Например, во время празднования моего дня рождения, они приготовили мне сюрприз, устроили праздничный вечер, чем очень растрогали меня».

宁大妈的兴趣爱好则略有不同,喜欢听一些讲座和去阅览室读书,读书之余,跟女儿视频聊聊天。宁大妈告诉记者:“原本我以为来养老院生活会比较孤单,来这儿后感到了工作人员对我们无微不至的关怀和照顾,这不仅仅体现在衣食住行上,更多的是对心灵的关怀,而我看重的也正是这一点。比如在我过生日时,他们会给我惊喜,为我举办了一个生日会,让我非常的感动。”

Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.
   Назад   1   2   3  


Источник: russian.china.org.cn

Отзывы посетителей сайта

Комментарии
Ваше имя
Анонимный
Комментарии (0)

Самые читаемые новости