Главная страница>Эксклюзив
russian.china.org.cn | 02. 02. 2016 Шрифт: a a a

Зимние каникулы в китайском стиле: я хочу поскорее вырасти

Ключевые слова: каникулы

中国式寒假:我要快快长大

Зимние каникулы в китайском стиле: я хочу поскорее вырасти

Цуй Чжэньхэн (Чой Цзиньхенг) (уменьшительное прозвище Лэйлэй), в этом году ему 3 года, это – красивый маленький принц смешанных (китайской и корейской) кровей (его отец кореец, а мать – китаянка), в прошлом году он начал ходить в международный детский сад для корейцев в Пекине, из-за того, что с младенчества он рос вместе с дедушкой и бабушкой с маминой стороны, он умеет говорить на аутентичном пекинском диалекте, и во всем, помимо своей национальности, он – абсолютно пекинский малыш.

До того, как пойти в детский сад, Лэйлэй жил вместе с дедушкой и бабушкой с маминой стороны в пекинском районе Дасин. После того, как он начал ходить в детский сад, Лэйлэй вместе с папой и мамой переехал в район Ванцзин, и теперь ездит домой к бабушке и дедушке только по субботам и воскресеньям. Даже короткое расставание дается Лэйлэй очень тяжело. Поэтому пятница – это самый любимый день Лэйлэй, потому что начиная с пятницы он может воссоединиться с бабушкой и дедушкой.

Из-за того, что папе и маме приходится ходить на работу, Лэйлэй приходит в детский сад раньше, чем другие дети. В детском саду Лэйлэй познакомился со многими «настоящими» корейцами, по сравнению с корейским, на китайском Лэйлэй говорит заметно лучше, вот так, общаясь то на китайском, то на корейском, Лэйлэй не только обрел дружбу, но и постепенно улучшил свое владение корейским языком. В три часа дня, после того, как заканчиваются занятия, некоторых детей забирают домой, но Лэйлэй остается в детском саду до тех пор, пока папа и мама не вернутся за ним с работы.

Папа и мама Лэйлэя каждый день стараются как можно больше времени после работы проводить вместе со своим ребенком, они беседуют с ним, играют, рассказывают ему истории, вместе с ним занимаются спортом, укрепляют физическое здоровье. Детский сад – это первый контакт ребенка с обществом, папе и маме хочется, чтобы Лэйлэй поскорее привык в жизни в детском саду, и смог расти более счастливым и здоровым.

崔震亨Choi Jin Hyoung (小名雷雷),3岁,是个帅气的中韩混血小王子(父亲韩国人、母亲中国人),去年开始刚上北京韩国人国际幼儿园,因为从小和姥姥姥爷一起长大,他能讲一口地道的北京话,除了国籍不是中国,他完全就是一个地道的北京孩子。

上幼儿园以前,雷雷一直跟着姥姥姥爷在北京大兴生活。开始上幼儿园之后,雷雷跟着爸爸妈妈搬到了望京,只有周六周日才能回姥姥姥爷家。即使短暂的分别,也让雷雷倍感艰辛。所以,周五是雷雷最喜欢的一天,因为周五开始,他就可以去和姥姥姥爷团聚了。

因为爸爸妈妈都要上班,所以雷雷每天早上会比其他小朋友早到幼儿园。在幼儿园里,雷雷认识了更多真正的“韩国人”,比起韩国语,雷雷的中文显然要好更多,在这种一会儿中文一会儿韩文的交流中,雷雷不仅收获了友情,自己的韩语能力也得到了逐渐提高。下午3点放学后,有的小朋友就被接走了,雷雷还要待在幼儿园,一直到爸爸妈妈下班来接他。

雷雷的爸爸妈妈每天会尽量在下班时间陪孩子玩儿,和他对话,和他做游戏,给他讲故事,陪他做运动锻炼身体。幼儿园,是一个孩子与社会的第一次接触,爸爸妈妈都希望雷雷能更快适应幼儿园的生活,更加健康快乐地快快长大。

Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.
1   2   3   4   5   Далее  


Источник: russian.china.org.cn

Отзывы посетителей сайта

Комментарии
Ваше имя
Анонимный
Комментарии (0)

Самые читаемые новости