Главная страница>Эксклюзив |
russian.china.org.cn | 24. 04. 2014 | Шрифт: a a a |
中俄少儿舞蹈艺术交流暨中国儿童中心首届“舞林大会”在京举行
18-го апреля 71 ребенок из художественного ансамбля, в который вошли участники из Москвы, Якутска, Ново-Ульяновска и других городов, встретились с китайским детским художественным ансамблем в Китайском детском центре. Встреча прошла под эгидой обмена творческим и художественным опытом, большой танцевальный фестиваль и мастер-классы способствовали налаживанию культурного общения между детьми обеих стран, стали лейтмотивом их дружбы этой весной.
4月18日,来自俄罗斯莫斯科、雅库斯克、新乌连科等地组成的俄罗斯少儿艺术团的71名少年宫少年儿童与中国儿童艺术团相聚在中国儿童中心,以舞蹈艺术文化交流为主题,通过舞蹈大联欢和参观学习,共同促进中俄两国少年儿童文化的交流,谱写春天的友谊。
Директор китайского детского центра, руководитель китайского художественного ансамбля Цун Чжунсяо, зам.руководителя китайского художественного ансамбля Коу Хупин и Сунь Си присутствовали на приветственной церемонии. От лица китайского художественного ансамбля Цун Чжунсяо произнесла приветственную речь и обменялся подарками с русским художественным ансамблем.
中国儿童中心主任、中国儿童艺术团团长丛中笑,中国儿童艺术团副团长寇虎平、孙茜等出席了欢迎仪式。丛中笑代表中国儿童艺术团致欢迎词并与俄罗斯少儿艺术团代表交换了礼物。
Фестиваль «Let’s Shake It» начался с изящного и утонченного танца «Китайские бабочки», который приготовили русские гости, в этом танце соединились элементы русского балета и классического китайского танца, он полностью продемонстрировал суть культуры двух наших стран. Русский ансамбль прекрасно выступил с костюмированной пьесой «Якутская сказка», танцем «Сбор ягод», а также другими музыкальными номерами. Танец «Маленькие монахи», представленный китайским детским художественным ансамблем, создал живой и оригинальный танцевальный образ, рассказав историю наивных и живых, задиристых и милых маленьких монахов. Сцена, рассказывающая о веселых играх в воде, была проникнута невинностью и радостью детских забав. Маленькие актеры русского и китайского художественных ансамблей зажгли своими танцами эту весну, раскрыли детскую непосредственность, рассказали в своем танце о мире, дружбе и будущем. Блестящее представление то и дело награждалось громогласными аплодисментами от сидящих в зале зрителей.
由俄罗斯客人带来的温婉典雅的舞蹈《中国蝴蝶》拉开了交流演出“舞林大会”的序幕。舞蹈将俄罗斯芭蕾舞与中国元素相结合,充分展现了两国文化的精髓。俄罗斯时装剧《雅库斯克的神话》、舞蹈《采浆果》、鼓乐表演等节目异彩纷呈。中国儿童艺术团的舞蹈《小和尚》则塑造了生动鲜明的舞蹈形象,描画了一群天真烂漫,顽皮可爱的小和尚,抢水打闹的快乐场面,充满了童真和童趣。中俄两国艺术团的小演员们用自己的歌舞舞动春天,绽放童真,诠释着和平、友谊、未来。精彩的表演不时赢得现场观众阵阵掌声。
Представитель китайского детского художественного ансамбля сказал, что они планируют, взяв за основу культурный обмен, приложить все усилия для того, что сделать фестиваль «Let’s Shake It» самым оригинальным и особенным знаковым дипломатическо-культурным мероприятием. Они надеются постепенно углублять и укреплять дружбу между народами Китая и внешнего мира, продолжать знакомить между собой китайскую и иностранную молодежь, создать платформу для общения между детьми из разных стран и регионов.
中国儿童艺术团负责人表示,将以文化交流为载体,力争把“舞林大会”打造成为具有鲜明特色的对外交流文化品牌,进一步深化、夯实中外友谊的民间基础,增进中外少年儿童之间的了解,为不同国家和地区少年儿童的交流搭建平台。
Насколько нам стало известно, китайский художественный ансамбль – это ансамбль китайского детского центра, который был создан в мае 1988-го года. На данный момент в состав ансамбля входят четыре труппы: танцев, народных инструментов, хорового пения, кино и телеискусства, здесь занимается более 300 маленьких актеров в возрасте от 5-ти до 18-ти лет. За более чем 20 лет здесь было подготовлено примерно 20 000 талантливых ребят, ансамбль более 200 раз участвовал в международном культурном обмене, дети представляли Китай в США, Англии, Франции, Германии, Японии, Гонконге и Макао и других странах и регионов, число которых превышает тридцать десятков, этот ансамбль уже стал визитной карточкой детей всего Китая.
据了解,中国儿童艺术团前身是1988年5月成立的中国儿童中心艺术团。艺术团目前下设舞蹈团、民乐团、合唱团、影视表演团4个分团,共有5至18岁小演员300多名。20多年来培养了近2万名儿童艺术人才,参与国际艺术交流200多次,代表中国儿童成功出访美国、英国、法国、德国、日本、港澳台等三十多个国家和地区,已成为展示中国儿童形象的重要窗口。
Источник: russian.china.org.cn