博鳌论坛为亚洲经济“把脉”
Ежегодный азиатский форум Боао 2014 открылся в местечке Боао провинции Хайнань 8 апреля этого года. Лейтмотив настоящего форума – «Новое будущее Азии: поиск и освобождение новых стимулов развития». Премьер Госсовета Ли Кэцян присутствовал на церемонии открытия форума и произнес вступительную речь.
博鳌亚洲论坛2014年年会于4月8日在海南博鳌开幕,本届论坛主题是“亚洲的新未来:寻找和释放新的发展动力”。国务院总理李克强出席开幕式并发表主旨演讲。
На данный момент Азиатский форум Боао проходил уже 13 раз. Каждый год выбирались разные темы, направленные на будущее развитие Азии. Данный форум постоянно представляет и показывает всему миру возможности и очарование Азии и новоразвивающихся экономических субъектов. По большой степени, он влияет на мировое экономическое развитие.
博鳌亚洲论坛年会至今已开办了13届,每一届都会针对不同主题来聚焦亚洲的未来发展。一直以来,其代表亚洲地区和新兴经济体向全球展现的机会与魅力,在很大程度上,影响着世界经济发展。
В настоящее время, мировая экономическая обстановка по-прежнему наполнена сложностями и вызовами. С одной стороны, с каждым днем более четко проявляются показатели восстановления рынка развитых стран, например, европейских государств и США. С другой стороны, хотя произошли первоначальное восстановление экономики Азии и рост новоразвивающихся рынков, в сложных условиях им по-прежнему предстоят важные вызовы. Таким образом, в чем заключается новое будущее развития Азии? Будучи крупнейшей новоразвивающеяся страной в мире, как Китай и его концепция экономического развития и важные меры реформы повлияют на «новое будущее Азии», как в новой обстановке будет продвигаться экономическое сотрудничество в Азии? Все это несомненно привлекает большое внимание на настоящем ежегодном форуме Боао.
当前,全球经济形势依然错综复杂且充满挑战。一方面,美欧等发达国家市场复苏迹象日渐明显;另一方面,亚洲经济及新兴市场增长虽已初步复苏,但在复杂环境中依然面临重重挑战。那么,亚洲发展的新未来在哪里呢?作为全球最大新兴市场国家的中国,其当前经济发展思路和重点改革举措将给“亚洲的新未来”带来什么影响,又如何在新形势下推动亚洲经济合作?这无疑是本届博鳌年会备受瞩目的地方。
Можно сказать, что «реформа, инновация и поступательное равзитие» -- это основная линия настоящего ежегодного форума Боао. В ней заключается не только размышление о том, смогут ли Азия и новоразвивающиеся экономические субъекты сохранять экономическую стабильность и тенденцию роста, но и ориентация политики Китая на «достижение модернизации экономики». Отсюда видно, что экономики Азии и Китая являются сообществом с единой судьбой на основе взаимовыигрыша. Как важная платформа азиатского сотрудничества, Форум Боао приковывает взоры к новым стимулам развития Азии и становится мощным двигателем экономического восстановления и роста всего мира.
可以说,“改革、创新、可持续发展”这三大本届年会的讨论主线,思考的不仅是亚洲和新兴经济体能否保持经济稳定和增长势头,也包括当前中国“打造经济升级版”的路径取向。如此看来,亚洲经济与中国经济是一种互惠共赢的“命运共同体”。博鳌论坛作为亚洲合作的重要平台,其所聚焦的亚洲发展新动力,也将是推动全球经济复苏和增长的强力引擎。
|