美国“第一夫人”米歇尔将偕女访华 邀学生随访
中国网3月4日讯 美国白宫官网博客页面3月2日宣布,奥巴马总统的夫人米歇尔将偕女儿和母亲于3月19日至26日访华,具体行程包括北京、西安、成都。访问期间,米歇尔将会见彭丽媛女士。米歇尔本人随后通过白宫网站发起邀请美国学生随她一道访华的活动,并在倡议书上留言表示,中国拥有13亿人口,在世界舞台上发挥着重要作用,还是美国公民出国留学的第五大目的地国。米歇尔说,我此次访华将特别关注教育和青年交流,希望了解中国学生的学习、生活情况并向他们介绍美国的传统和价值,也会参观当地历史和文化名胜。
Официальный сайт американского Белого дома 2 марта объявил, что супруга президента Б.Обамы Мишель в сопровождении дочерей и матери с 19 по 26 марта посетят Китай. В ходе визита они побывают в Пекине, Сиани, Чэнду. Запланирована встреча Мишель с супругой председателя КНР Си Цзиньпина госпожой Пэн Лиюань. Мишель лично через веб-сайт Белого дома передала приглашение американским учащимся сопровождать ее в поездке по Китаю и оставила сообщение о том, что Китай с населением 1,3 млрд человек играет важную роль на мировой арене, что Китай пятая страна в мире, куда граждане США чаще всего выезжают на учебу и стажировки. Мишель заявила, что в ходе нынешней поездки в Китай она уделит особое внимание вопросам образования и молодежным обменам, она надеется сможет понять условия учебы и жизни китайских студентов, ознакомить их с американскими традициями и ценностями, а также посетить местные исторические и культурные достопримечательности.
美国“第一夫人”米歇尔在国内拥有超高人气,随丈夫入主白宫以来已多次随同和单独出访,到过墨西哥、印度、爱尔兰、肯尼亚、南非等国,但从未访问过中国。2009年11月奥巴马总统对中国进行国事访问,米歇尔因需留在华盛顿照看上学的女儿未能随行。2011年胡锦涛主席对美国进行国事访问,米歇尔带着两个女儿出席了奥巴马在白宫为胡主席所设国宴。2013年6月习近平主席赴美国加利福尼亚州与奥巴马举行“安纳伯格庄园会晤”,彭丽媛女士随行,米歇尔因故未能前往,特意修书向习近平夫妇致歉并表示期待不久以后访华。
Первая леди США Мишель пользуется высокой популярностью в стране. Неоднократно сопровождала находящегося на посту в Белом доме мужа и совершала индивидуальные поездки в Мексику, Индию, Ирландию, Кению, ЮАР и др. страны. Но в Китае бывать не доводилось. Когда в ноябре 2009 года президент Обама совершил государственный визит в Китай, Мишель не смогла сопровождать его, так как вынуждена была остаться в Вашингтоне из-за учебы дочери. В 2011 году во время государственного визита председателя Ху Цзиньтао в США Мишель в сопровождении двух дочерей приняли участие в государственном обеде в Белом доме в честь председателя Ху Цзиньтао. В июне 2013 года в американском штате Калифорния в усадьбе Анненбергов состоялась встреча председателя КНР Си Цзиньпина,которого сопровождала его супруга Пэн Лиюань, с Бараком Обамой. Мишель, которая по неизвестным причинам не смогла присутствовать на встрече, в записке на имя супруги Си Цзиньпина сожалела об этом и выразила надежду на свой скорый визит в Китай.
2013年以来中美关系总体保持良好发展势头,但也发生了一些摩擦。有专家认为,美方安排米歇尔今春单独专程访华并作长时间停留,一是为弥补米歇尔在以往两国高层交往中缺位留下的遗憾,实现她和女儿到中国一游的心愿,二是以“夫人外交”的独特形式重申美方对中美关系的高度重视,保持两国高层之间的特殊密切往来。近来中美之间就东海、南海、达赖等问题屡生争执,奥巴马4月访问亚洲行程出于种种考虑不包括中国,美方安排米歇尔访华也有安抚、修补、平衡之意。
С 2013 года в китайско-американских отношениях, сохранявших в целом благоприятную тенденцию развития, появились некоторые трения. Некоторые эксперты полагают, что организация американской стороной персональной длительной поездки в Китай Мишель этой весной имеет два аспекта: во- первых, компенсировать сожаления Мишель о ее несостоявшемся участии во встрече на высоком двустороннем уровне и осуществить желание ее и дочерей посетить Китай;во-вторых, уникальная форма "Дипломатии жен" подтверждает особую важность, которую придает американская сторона поддержанию тесных двусторонних отношений. В последнее время между Китаем и США неоднократно возникали трения по вопросам Восточно-Китайского моря, Южно-Китайского моря, Далайламы и др. Во время апрельской поездки по Азии Обама в силу разных обстоятельств не включил Китай. На этом фоне организация поездки в Китай Мишель Обамы будет иметь смысл успокоения, восстановления и сбалансированности двусторонних отношений.
|