Главная страница>Эксклюзив
russian.china.org.cn | 27. 12. 2013 Шрифт: a a a

Шанхай занимает первое место среди китайских городов по количеству студентов, обучавшихся за рубежом и начавших бизнес в Китае

Ключевые слова: Китай

海外留学生回国创业青睐上海 人数居中国之首

Шанхай занимает первое место среди китайских городов по количеству студентов, обучавшихся за рубежом и начавших бизнес в Китае

23 декабря в Шанхае был проведен первый «Форум студентов, обучающихся и обучавшихся за границией». Стало известно, что до июня 2013 года количество студентов, обучавшхся за границией и вернувшихся в Китай, превысило 100 тыс. человек. По этому показателю Шанхай занимает первое место среди китайских городов. В настоящее время студенты, которые получали образование за рубежом, создали уже более 4500 предприятий в Шанхае. Общий уставный капитал превысил 640 млн. долларов США, большинство предприятий обладает правами интеллектуальной собственности.

上海23日举行首届“留学生论坛”。记者了解到,截至2013年6月,在上海工作和创业的回国留学生超过10万人,居全中国各城市之首。据透露,目前,留学生已在上海创办了4500多家企业,总注册资金超过6.4亿美元,且大部分具有自主知识产权。

На этом форуме, организованном Шанхайской ассоциацией предприятий, созданных студентами, обучавшимися за границией, участники обсудили направления развития предприятий студентов, которые получали образование за рубежом, по теме «Возможности развития, миссии и инновации предприятий студентов, обучавшихся за границией» с точки зрения инвестиций, кадров и финансов. В этом форуме приняли участие представители предприятий студентов, которые учились за границией, а также те, кто в настоящее время обучается за рубежом и собирается открыть свою компанию.

在由上海留学生企业协会主办的首届上海留学生论坛上,包括留学生企业、准备创业的在读留学生在内的与会者围绕“留学生企业的发展机遇、使命与创新”主题从投资、人才、金融等多角度,探讨留学生企业的发展方向。

Стало известно, что среди студентов, вернувшихся на родину, много талантливых людей. Данные статистики показывают, что среди них: 113 академиков Китайской Академии Наук и Китайской академии инженерных наук, которые в общем составляют более 70% академиков в Шанхае; 115 человек главных научных сотрудников «973» государственных проектов в Шанхае, которые занимают более 92% от общего количества данных кадров в Шанхае; более 2 тыс. студентов, обучавшихся за границей, занимают должности среднего и высшего уровня в межнациональных и известных международных органах в Шанхае; более ста студентов, вернувшихся на родину, стали руководителями уровня департамента и управления соответствующих органов. Кроме того, в Шанхае существует 11 бизнес-парков, открытых студентами, которые получали образование за рубежом, также появился ряд предприятий высокой и новой науки обучавшихся за границей студентов. Количество вышеназванных людей увеличивается с каждым годом.

据了解,回国留学生中人才济济。统计数据表明,这些归国留学生中包括:113名两院院士,这一数字占全上海两院院士的7成以上;115人次上海国家973项目首席科学家,占全上海此类人才的超过92%;2000余名留学生在驻沪跨国公司和知名国际机构中担任中高级管理职务;100多名回国留学生成为相关部门等的厅局级负责人。此外,上海当下共有11及留学生创业园,涌现了一批留学生高新技术企业。上述人群数字每年都在增加。

На первом «Форуме студентов, обучающихся и обучавшихся за границией» также опубликована «Декларация Форума студентов, обучающихся и обучавшихся за границией». Согласно декларации, данный Форум будет предоставлять помощь и поддержку людям, которые получают образование за рубежом, чтобы они приобрели передовые знания. После возвращения на родину эти студенты постараются органично сочетать индивидуальную и китайскую мечты. Форум помогает китайским студентам, обучавшимся за границией, найти свои корни и отблагодарить родные города, высоко держать знамя патриотизма, развивать китайскую культуру, достойно вести себя и поддерживает их.

首届上海留学生论坛还发布了《上海留学生论坛宣言》,指出,上海留学生论坛将帮助和支持中国留学生在海外努力学习,汲取先进知识,学成归国创业、奋发有为,实现个人梦与中国梦的有机结合;帮助和支持中国留学生寻根问祖、报恩故里,高举爱国主义旗帜,弘扬中华文化,做一个堂堂正正的中国人。

Источник: russian.china.org.cn

Отзывы посетителей сайта

Комментарии
Ваше имя
Анонимный
Комментарии (0)

Самые читаемые новости