Главная страница>>Эксклюзив
Се Чжэньхуа: В Китае смог почти стал обычным явлением, для улучшения ситуации нужно 5-10 лет
russian.china.org.cn   12-11-2013 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

中国雾霾天气几近常态 解振华称将用五到十年改善

5 ноября в Пекине зам.председателя Китайского государственного комитета по делам развития и реформы Се Чжэньхуа отметил, что на сегодняшний день загрязнение воздуха в Китае очень серьезное, смог почти стал обычным явлением, это сильно влияет на физическое и психологическое здоровье народа.

中国国家发展和改革委员会副主任解振华5日在京指出,中国大气污染目前比较严重,雾霾天气几乎常态化,对民众的身心健康造成了很大影响。

Се Чжэньхуа рассказал, что Китай приступил к принятию строгих мер по регулированию загрязнения воздуха, он уверен, что через 5-10 лет ситуация с загрязнением воздуха будет улучшена.

解振华表示,中国已开始采取严厉的措施治理大气污染,相信通过五到十年时间,大气污染状况会得到改善。

С начала 2013 года Китай переодически окутывал масштабный смог. По данным статистики, смог стоял на равнине Хуабэй, районах Хуанхуай, Цзянхуай, Цзянхань, Цзяньнань и на северной части Хуанань. Общая площадь, окутанная смогом, занимала одную четверть территории страны, где проживает около 600 млн.человек.

2013年初以来,中国发生大范围持续雾霾天气。据统计,受影响雾霾区域包括华北平原、黄淮、江淮、江汉、江南、华南北部等地区,受影响面积约占国土面积的1/4,受影响人口约6亿人。

На пресс-конференции Пресс-Канцелярии Госсовета на тему «Отчет Китая о политике и действиях против климатического изменения в 2013 году» корреспондент задал вопрос, где спросил мнение Се Чжэньхуа о том, что некоторые СМИ Южной Кореи и Японии заявили, что смог из Китая уже начал влиять на воздух в их странах.

在国务院新闻办5日举行的《中国应对气候变化的政策与行动2013年度报告》发布会上,有记者向解振华提问说,韩国、日本一些媒体报道称中国雾霾天气已经影响到他们国家的大气,对此如何看待。

Как министр по климатическим вопросам, который занимается реагированием Китая на климатические изменения и низкоуглеродным экологическим развитем, работа по регулированию загрязнения воздуха не входит в его компентенцию. Однако до этого Се Чжэньхуа был директором Китайского государтвенного управления по охране экологии.

作为推动中国应对气候变化,绿色低碳发展的“气候部长”,大气污染治理并非解振华目前所负责的工作事项。但在此之前,解振华曾担任中国国家环保总局局长。

Се Чжэньхуа ответил, что ныне и в Китае, и за рубежом смогу в Китае уделяется большое внимание. Смог связан с грубым способом развития, нерациональной индустриальной и энергетической структурой. Это исходит от углевой энергетики – жжения уголя и топлива. Кроме того, массовые выбросы загрязняющих веществ также являются одной из причиной смога.

解振华指出,目前,国内外都很关注中国的雾霾天气。雾霾天气主要是中国发展方式粗放、产业结构和能源结构不尽合理造成的,其根源还在化石能源,一是烧煤,二是燃油。此外,大量污染物排放也是造成雾霾天气的原因之一。

Се Чжэньхуа отметил, что в сентябре этого года Госсовет уже обнародовал «План действий по ликвидации и профилактике загрязнения воздуха», предприняты строгие меры по упорядочению воздушного загрязнения и улучшению качества воздушной атмосферы. За этими мерами стоят три ключевых словосочетания – сокращение выбросов углерода, контроль над автомобилями и осаждение пыли. Если данные меры будут реализованы, то качество воздуха станет значительно улучшено.

解振华指出,中国国务院今年9月已发布《大气污染防治行动计划》,采取严厉措施治理大气污染,改善大气环境质量。诸多措施的背后有三个关键问题:一是减碳;二是控车;三是降尘。如果把这几个措施实施到位,空气质量就能够得到改善。

По прогнозу Се Чжэньхуа, по мере реализации «Плана действий по ликвидации и профилактике загрязнения воздуха» ожидается улучшение качества воздуха Китая через 5-10 лет.

解振华预测说,随着《大气污染防治行动计划》的进一步贯彻落实,中国大气污染的状况会在五到十年后得到改善。

Се Чжэньхуа сказал, что многие политические меры Китая по реагированию на изменение климата и уменьшению загрязнения воздуха идентичны. Усилия по энергосбережению и повышению энергоэффективности позволяют сократить сжигание углетоплива, а увеличение лесопосадки также способствует очищению воздуха.

解振华指出,中国应对气候变化和解决空气污染的很多政策措施都是比较一致的。节能、提高能效的努力可以减少化石燃料的燃烧;增加森林碳汇、植树造林也能起到除尘的效果。

Се Чжэньхуа подчеркнул, что основная суть улучшения качества воздуха и выполнения целей по реагированию на климатические изменения заключается в изменении способов развития и потребления, в повышении сознания народных масс и общественной важности и актуальности охраны экологии и реагирования на изменения климата. «Мы все ответствены за принятие соответствующих мер,» - сказал Се Чжэньхуа.

解振华强调,提高空气质量、完成应对气候变化的目标,其关键问题是转变发展方式、转变消费方式,提高公众和全社会保护环境、应对气候变化的意识,“大家都有责任来采取行动”。

russian.china.org.cn  12-11-2013
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
«Туристическая сеть Маньчжурии» на русском языке начала свою работу в китайском и русском интернете
«Туристическая сеть Маньчжурии» на русском языке начала свою работу в китайском и русском интернете
Черно-белые фотографии тайваньской звезды Го Битин
Черно-белые фотографии тайваньской звезды Го Битин
На 3D-принтере напечатали армейский пистолет
На 3D-принтере напечатали армейский пистолет