Главная страница>>Эксклюзив
Бывшие политические деятели мира почувствовали уверенную готовность КПК к реформам
russian.china.org.cn   08-11-2013 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

世界前政要感受中共改革雄心

На снимке: в Доме народных собраний председатель КНР Си Цзиньпин встретился с иностранными представителями на заседании Совета 21-го века в Пекине.

图:11月2日,国家主席习近平在人民大会堂会见21世纪理事会北京会议外方代表。

По сообщениям газеты «Цанькаосяоси», бывшие политические деятели мира, которые участвуют в заседании Совета 21-го века, выразили свою уверенность в том, что Китай будет вести всестороннюю реформу.

据参考消息报道,参加21世纪理事会会议的世界前政要确信中国将全方位改革。

На веб-сайте испанской газеты El Pais, 3 ноября была размещена статья на тему «Уроки, которые Китай может преподать будущему управлению».

【西班牙《国家报》网站11月3日报道】题:中国给未来治理的启示

Строительство «сообщества по интересам» на основе совпадения интересов разных стран -- в этом заключается дух заседания Совета 21-го века в Пекине с 1 по 3 ноября.

在扩大不同国家“利益汇合点”的基础上构建一个“利益共同体”,是11月1日至3日在北京举行的21世纪理事会会议的精神。

Бывшие политические деятели, предприниматели и ученые из разных стран присутствовали на заседании, на котором они обсудили различные аспекты Китая, от его экономического подъема до оборонной политики, а также взгляд Китая на мир и его роль в глобальном управлении.

来自不同国家的前政要、企业家和学者出席会议,讨论与中国有关的广泛话题,从中国经济腾飞到中国国防政策,还有中国对世界的看法及其在全球治理中的作用。

Председатель Института по вопросам управления Berggruen Николас Берггруен сказал: «Помимо встречи с председателем Си Цзиньпином, меня особенно впечатлило, какое большое внимание Китай уделяет улучшению народной жизни, реформированию, перестройке и самокритике. Это редко можно услышать на Западе».

贝格鲁恩治理研究会主席尼古拉斯•贝格鲁恩说:“包括与习近平主席的会谈在内,让我们印象深刻的是中国在如何改善民生的问题上,对改革、变革和自我批评的极大重视。这不是我们在西方经常会听到的东西。”

По его словам, «за десятки лет Китай добился самых больших достижений в ходе реформирования. Он имеет способность к реформированию, адаптации и если будет продолжать это, то ожидается дальнейший его рост». На вопрос, чему Запад может научиться у Китая, он отметил следующие моменты: способность рассуждать в долгосрочной перспективе, цель правительства заключается в служении народу, рост ответственности, власть на основе достижений и результатов (на Западе власть более всего основана на популярности), а также способ решения вопросов на основе консенсуса, а на Западе все вопросы решаются путем чистой конкуренции.

他说:“中国几十年来真正有成就的就是变革。中国有变革和适应的能力。如果能够继续这么做,会继续增长。”在被问及西方能够向中国学点什么时,他总结了几点:放眼长远的能力、为人民服务的政府目标、负责任的崛起、建立在成就和成果基础上的权力(西方的权力更多的是建立在支持率的基础上),以及寻求建立在共识基础上的解决办法,而不是像西方那样通过纯粹的竞争来解决。

4 ноября сингапурская газета «Ляньхэцзаобао» разместила статью на тему «Совет 21-го века заверил, что Китай будет вести всестороннюю реформу».

【新加坡《联合早报》11月4日报道】题:21世纪理事会确信中国将全方位改革

Накануне 3-го пленума ЦК КПК 18-го созыва многие бывшие главы государств, предприниматели и известные ученые собрались в Пекине и в ходе встреч с председателем КНР Си Цзиньпином и премьером Госсовета Ли Кэцяном узнали, что новое правительство Китая будет продвигать всестороннюю реформу политики, экономики и социальных сфер с целью обеспечения стимулов поступательного экономического роста и внешней открытости страны.

在中共十八届三中全会召开前夕,参与21世纪理事会北京会议的世界多国前国家首脑、企业家和知名学者,从与中国国家主席习近平、国务院总理李克强见面交谈中,了解到中国新政府将推动政治、经济以至社会的全方位改革,确保中国经济持续保持动力,以及对外开放。

Предстоящий 3-й пленум ЦК КПК 18-го созыва, который назначен на период 9-12 ноября, считается значительным мероприятием, на котором новый созыв правительства Китая будет принимать «дорожную карту» по реализации политических курсов.

即将于11月9日至12日在北京召开的中共十八届三中全会是中国新一届政府确定未采10年的施政路线图的重要会议。

Си Цзиньпин и Ли Кэцян поочередно встретились с иностранными участниками Заседания Совета 21-го века в Доме народных представителей, что говорит о большой решительности Китая по стимулированию всесторонней реформы и расширению открытости. Некоторые СМИ, ссылаясь на слова аналитиков, заметили, что в чувствительные моменты до проведения 3-го пленума, китайское правительство через официальные исследовательские органы организовало заседание Совета 21-го века в Пекине с целью пропаганды пленума международному сообществу и усиления взаимопонимания.

习近平和李克强此次先后在人民大会堂会见21世纪理事会北京会议外方代表,说明中国推动全面深化改革、扩大开放的决心。有媒体引述分析人士的话指出,在三中全会召开前的敏感时间点上,中国政府通过官方背景的学术机构召集21世纪理事会北京会议,旨在向国际社会宣传三中全会,增进中外了解。

Совет 21-го века был создан по инициативе экс-президента Франции Н. Саркози, экс-канцлера Германии Г. Шредера, американского инвестора Николаса Берггруена и других известных политиков, ученых и предпринимателей в 2011 году. Он по сути является неправительственным форумом, который славится как «Теневая Двадцатка».

21世纪理事会是由法国前总统萨科齐、德国前总理施罗德和美国投资家贝格鲁恩等一批全球著名政治家、学者和企业家于2011年发起的非政府论坛,被誉为“影子G20”。

russian.china.org.cn  08-11-2013
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
На Пекинской международной ярмарке индустрии культуры и творчества представлены новейшие продукты науки и высоких технологий
На Пекинской международной ярмарке индустрии культуры и творчества представлены новейшие продукты науки и высоких технологий
Косплей: Участница конкурса красоты 'Мисс Вселенная-2013' из США превратилась в трансформера
Косплей: Участница конкурса красоты "Мисс Вселенная-2013" из США превратилась в трансформера
Фото: Шокирующие образы американской певицы Леди Гага (Lady Gaga)
Фото: Шокирующие образы американской певицы Леди Гага (Lady Gaga)