Главная страница>Эксклюзив
russian.china.org.cn | 24. 10. 2013 Шрифт: a a a

Д. Медведев многократно бывал в Китае и на этот раз «посетит старого друга»

Ключевые слова: Д. Медведев

梅德韦杰夫曾多次访华 被喻“去老朋友家做客”

 

Дмитрий Медведев уже давно подружился с Китаем. С юных лет он стал интересоваться китайской историей и культурой. Медведев многократно посещал Китай, особенно в 2006 и 2007 годах, когда в Китае проводился Год России и в России – Год Китая соответственно. Он был председателем Оргкомитета Национальных годов двух этих стран от российской стороны и многократно посещал КНР.

梅德韦杰夫很早就同中国结下不解之缘,从青少年时代起就对中国的历史和文化感兴趣。梅德韦杰夫曾经多次到过中国,特别是2006年在中国举办“俄罗斯年”、2007年在俄罗斯举办“中国年”活动期间,他作为中俄“国家年”俄方组委会主席多次访华。

 

Любовь к китайской культуре

热爱中国文化

По сообщениям российских СМИ, каждый раз, когда Д. Медведев видит китайские исторические памятники или древнекитайскую архитектуру, он восхищается от души. Он заметил: «Я очень интересуюсь этим. Поэтому каждый раз, когда посещаю Китай, обязательно отправляюсь на древние памятники, которые не видел раньше». Д. Медведев является любителем китайского чая, особенно зеленого. По его мнению, для снятия рабочего стресса и сохранения баланса в организме необходимо заниматься спортом и пить китайский чай.

据俄媒体报道,梅德韦杰夫每次看到中国的文物、古建筑时都会由衷地赞叹。他说:“我对这些非常感兴趣,因此,我每次访问中国的时候,都去参观一处我没去过的古迹。”梅德韦杰夫还是中国茶、特别是中国绿茶的爱好者。他认为,为缓解工作压力,维护体内的平衡,应该从事体育锻炼,多喝中国茶。

По сообщениям, в июне 2005 года занимавший тогда пост президента РФ В. Путин выбрал Медведева председателем Оргкомитета Национальных годов Китая и России от российской стороны исходя из того, что Медведев по-настоящему заинтересован в китайской культуре и действительно в состоянии реализовать стратегическую задачу по повышению уровня двусторонних отношений с помощью мероприятия Национальных годов. Д. Медведев может с большой дальновидностью и со стратегической высоты оценивать китайско-российскую дружбу и непрерывно продвигать партнерство стратегического взаимодействия между двумя странами.

据报道,2005年6月,时任俄总统的普京选择梅德韦杰夫担任中俄“国家年”俄方组委会主席,主要原因就是梅德韦杰夫真正对中国文化感兴趣,而且能真正领悟通过“国家年”活动提升俄中双边关系的战略意图。梅德韦杰夫能够高瞻远瞩,从战略高度珍视中俄友谊并把中俄战略协作伙伴关系向前推进。

1   2   Далее  


Источник: russian.china.org.cn

Отзывы посетителей сайта

Комментарии
Ваше имя
Анонимный
Комментарии (0)

Самые читаемые новости