Новые цели
"С начала текущего года Китай и Россия продолжали тесную координацию и взаимодействие по актуальным международным вопросам, обе страны, "как люди , плывущие на одной джонке", оказывали друг другу помощь в борьбе со стихийными бедствиями. Это стало новым стимулом к укреплению дружбы между народами Китая и России", - сказала Чэнь Юйжун.
В русском языке есть пословица "Друзья познаются в беде", в китайском языке тоже есть подобное выражение. Узнав о разрушительном землетрясении в уезде Лушань в китайской провинции Сычуань, президент России Владимир Путин направил телеграмму с соболезнованиями, после чего провел телефонный разговор со своим китайским коллегой Си Цзиньпином,в ходе которого российский лидер выразил готовность российской стороны оказать содействие в ликвидации последствий стихийного бедствия.
Этим летом в бассейне реки Хэйлунцзян /Амур/ произошло серьезное наводнение, и тесное взаимодействие между правительствами Китая и России и приграничными районами двух стран в борьбе с природными катастрофами стало воплощением глубокой дружбы между жителями пограничных районов двух стран.
Благодаря многолетним усилиям в истории развития китайско-российских отношений наступил период "сбора урожая". За 20 лет объем торговли между Китаем и Россией вырос в 15 раз, а в прошлом году он вышел на новый рекордный показатель - 88,2 млрд долл США. Согласно российской официальной статистике, в 2012 году объем китайских инвестиций в Россию составил 740 млн долларов. В первом квартале текущего года инвестиции китайской стороны в Россию уже достигли 2 млрд 232 млн долларов. Китай является вторым крупнейшим источником туристов для России, а Россия, в свою очередь, является третьим крупнейшим источником туристов для Китая.
Китай и Россия поставили перед собой новые цели развития двусторонних отношений -- увеличение товарооборота до 100 млрд долларов США к 2015 году и до 200 млрд долларов США к 2020 году, доведение объема двустороннего турпотока между Китаем и Россией до 5 млн человек к 2015 году. Китай и Россия намерены увеличить обмен студентами к 2020 году до 100 тыс человек. Стороны приняли решение провести в 2014 и 2015 гг. на территории двух стран серию мероприятий, посвященных Годам дружественных молодежных обменов между Китаем и Россией.
"За китайской и российской молодежью -- будущее стран и будущее китайско-российских отношений. Проведение мероприятий в рамках годов дружественных обменов между молодежью Китая и России еще больше укрепит дружбу между Китаем и Россией и их народами", - сказала Чэнь Юйжун.
|