Главная страница>>Эксклюзив
Запись «Китайской мечты» молодыми иностранцами
russian.china.org.cn   18-09-2013 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

海外青年记录“中国梦”

Не так давно Исследовательский институт китайской культуры и международных связей Пекинского педагогического университета организовал летний цифровой видео-проект по молодежным обменам, в ходе которого креативные молодые люди, никогда не бывавшие в Китае, провели там две недели, в процессе которых они создали цифровые видео-записи с отражением китайской культуры.

前不久,北京师范大学中国文化国际传播研究院主办了一期中外青年暑期DV交流活动,让从未到过中国的外国青年,带着他们的独特创意来到中国体验两周,在中国学生一对一的帮助下,完成一部反映中国文化的DV短片。

В процессе съемки китайские студенты выполняли роль послов китайской культуры, представляющих ее иностранным студентам, а также их знания китайской истории. В то же время, китайские и иностранные студенты в процессе «наблюдения за Китаем», китайскими традициями, открывали для себя различия в Западной и китайской культурах, таким образом приобретая более аккуратные и объективные точки зрения.

拍摄过程中,中国学生充当了文化使者的角色,向外国学生介绍中国文化、中国历史和与拍摄背景相关的知识。同时,中外学生通过共同合作“看中国”,观察中国的风土人情,以体悟中西方文化的不同,从而对中西方文化有了更加准确、客观的定位。

Студент Бостонского университета Чэндер записал видео «Ежедневные дела» глазами ребенка, показав дневной уход за ребенком, а также сходства и различия между китайской и американской культурами. Чэндер сказал, что в процессе съемки он почувствовал искреннюю заботу воспитателей детсада о детях, осознав, что они никогда не испытывал ничего подобного ранее.

美国波士顿大学的Chander拍摄的影像作品《东东的一天》,通过一个北京孩子的眼睛,展示幼儿园一天的生活,展示了中美文化的异同。Chander说,拍摄过程中,他感受到了幼儿园工作人员的温柔可爱,让他领悟到一种他从未经历过的完全不同的文化。

Однажды утром он увидел троих человек трех разных поколений, сидящих на одном мотоцикле, что очень заинтересовало его. В тот момент он подумал, что американцы имеют свои собственные мысли, они – одиночки и пытаются избегать других. В Китае он почувствовал, что все хотят знать друг друга, обмениваться друг с другом, что дало ему ощущение входа в новую семью.

有一天早上,他走在路上,看到一家三代同堂,坐在同一辆摩托车上,这令他很感兴趣。他认为美国人总是有自己的思想,他们独来独往,并且试图避开他人。而在中国,他感觉每个人都想去了解走近他人,和他人一起分享经历,这让他觉得就像是加入了一个新的家庭。

До этого впечатление этого 21-летнего студента о Китае складывалось лишь по сводкам новостей: Китай силен, он меняется, становится новой страной. Однако с его собственными наблюдениями за Китаем, общением с китайцами и знакомством с китайской культурой его понимание о Китае изменилось. Он обнаружил, что китайцы до сих пор пытаются искать свой собственный путь со своими собственными корнями. Огромной разницей между США и Китаем для него стало чувство принадлежности: каждый китаец чувствует себя принадлежащим одной огромной семье. Это стало его собвственным пониманием о Китае, пришедшим не из книг и СМИ.

在此之前,这位21岁的美国青年对中国的印象,只是基于在美国听到的重要新闻:中国正在强大,正在改变,它是一个新型的国家。但是通过对中国的亲自观察,接触中国人和中国文化,他改变了对中国的认知。他发现中国人仍用自己的方式努力维持着自己的根,他看到的中国和美国最大的不同是人们的归属感的差异,每个中国人都像是庞大家庭中的一员。这种认知是他的亲身观察得来的,不是通过教科书也不是通过媒体得来的。

В 24 видео-записях, созданных в ходе этого мероприятия, показаны такие картины повседневного Китая, как жизнь китайских детей, изучение английского языка 70-80-летними стариками, развлечения в шанхайских парках. Все они с разных сторон демонстрируют жизнь китайцев. Так как эти видео были сняты иностранными студентами, они получили большее признание за рубежом.

这次中外青年暑期DV交流合作的24部作品,是转型期的中国的现实画卷,既有反映中国儿童生活的,也有反映七八十岁老人学英语的,还有介绍上海人的公园生活。它们从不同层面揭示了中国人的生活,由于它们是通过外国学生的视角展现的,更能得到国外的认同。

В эпоху глобализации такая пропаганда представляет не меншьше, чем написанная в свое время Эдгаром Сноу «Красная звезда над Китаем». В то время Сноу провел объективную оценку КПК и китайской революции, сообщив миру о настоящем Китае и его Красной армии и дав ему понимание китайской революции. Сегодня Китай стремится к «Китайской мечте», нам также необходимы иностранцы для проведения реальных интервью, чтобы записать социальные изменения в Китае, отражающие, как каждый обычный китаец своим собственным трудом стремится к своей мечте, реализуя мечту всей страны.

在全球化的今天,这种传播不亚于当年斯诺写的《红星照耀中国》。当年正是因为斯诺对中国共产党和中国革命作了客观评价,向全世界真实报道了中国和中国工农红军以及许多红军领袖、红军将领的情况,世界才知道了中国的革命。今天,中国正在实现“中国梦”,我们同样也需要用外国人的视角去真实采访、记录中国社会的变迁,记录每个中国的普通人正在用自己的勤奋和努力实现的自己的梦想,也在实现着国家的梦想。

russian.china.org.cn  18-09-2013
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
Южнокорейские магазины по случаю праздников Чжунцю и Национального дня Китая предлагают спецобслуживание для китайских туристов(луна+Китай, луна+Чжунгован)
Южнокорейские магазины по случаю праздников Чжунцю и Национального дня Китая предлагают спецобслуживание для китайских туристов
Лунные пряники из овощей пользуются популярностью в провинции Шаньдун(луна+Китай, луна+Чжунгован)
Лунные пряники из овощей пользуются популярностью в провинции Шаньдун
В г. Чунцин проходит фестиваль лунных пряников 2013 г.(луна+Китай, луна+Чжунгован)
В г. Чунцин проходит фестиваль лунных пряников 2013 г.