专家:安倍登钓鱼岛附近岛屿为选举捞支持率
По сообщениям СМИ, премьер-министр Японии Синдзо Абэ утром 17 июля прителел на остров Исигаки в Окинаве, где проверил отдел морской охраны префектуры, на патрульном корабле совершил экспедицию в море и заслушал доклад о морской охране.
综合媒体报道,日本首相安倍晋三于17日上午飞抵冲绳县石垣岛,视察了海上保安厅第11管区石垣海上保安部,并搭乘海上巡视船出海视察,听取了海上保安厅对钓鱼岛的海上警备情况汇报。
Остались считанные дни до голосования на выборах в японский Сенат, почему в это время Абэ посетил Окинаву и два островка? Специалист по японским вопросам сделал обобщение, что предстоят выборы в Сенат. По данным результатов общенародного исследования от 13 и 14 июля, проведенного Daily News, несмотря на то, что либерально-демократическая партия (ЛДП) и партия чистой политики «Комэйто» имеют возможность в общем завоевать свыше половины мандатов в Сенате, по сравнению с предыдущим опросом, ЛДП переживает спад коэффициента поддержки на 8%, кабинет министров во главе с Абэ – спад от 55% до 50%. На фоне этого, Абэ отправился в самый важный избирательный округ Окинаву и разжигает националистические настроения среди японского народа для того, чтобы заслужить поддержку избирателей «правого крыла».
距离日本参院大选计投票日仅有寥寥数日,日本首相安倍晋三来为何来到冲绳并登上两个离岛。日本问题专家简言之,他说,日本参院选战在即,据每日新闻13、14日进行的舆论调查结果显示,虽然自民、公明两党有在参院大选中获得超过半数席位的希望。但自民党支持率较上次调查下降了8个百分点,而安倍内阁的支持率也从55%降至50%。在这种支持下滑的背景下,安倍赶赴参院选战最重要的选区-冲绳、到处游说、在日本百姓中煽动民族情绪,达到获得部分右翼选民支持的目的。
Проще говоря, во время экспедиции и выступления в Окинаве, Абэ посвятил много времени «экономике Абэ» и мерам по экономическому подъему в Окинаве. Вместе с тем он подчеркнул, что с момента вступления на пост, повышается эффективный коэффициент оборота по приему, однако жители Окинавы с ним не согласны. С другой стороны, вопрос о перемещении военной базы армии США из японского города Футэмма не разрешается в течение 16 лет, это стало самой большой загвоздкой для Японии. Правительство Японии никак не может решить этот вопрос, который, по всей видимости, войдет в фокус внимания во время выборов в Сенат. Если, согласно договоренности Японии и США, база будет перемещена внутри префектуры, отношения союзничества двух стран будут крепче, это становится «оливковой ветвью», которую протягивает Абэ на фоне проблемных отношений с Америкой.
简言之表示,在冲绳的游说演讲中,安倍花了大把时间阐述安倍经济学及冲绳的经济振兴对策上,同时强调,自从安倍政权上台以来,冲绳的有效招聘率有所提升,但是冲绳民众并不买账。另一方面,普天间美军基地搬迁问题已经闹了16年,这个基地可以说是日本最大的钉子户。日本朝野一直没能很好地解决这个问题。想必这个问题也将成为参院选举的焦点。如果根据日美此前达成的协议,普天间基地能进行“县内搬迁”、那么日美同盟关系也将更加坚固,这是安倍向岌岌可危的日美关系伸出橄榄枝。
Кроме того, по анализу японских СМИ, вторая цель экспедиции Абэ – ограничение Китая. Премьер поочередно посетил два островка. СМИ Японии считают, что настоящим Абэ передает информацию китайской стороне о том, что после выборов в Сенат Япония не изменит позицию по вопросу островов Дяоюйдао. Упрямое поведение Абэ бросает тень на отношения с Китаем, которые и так уже достаточно холодные.
此外,日媒分析安倍视察冲绳的第二个目的则在于“牵制中国”。安倍先后访问石垣岛和宫古岛。日媒认为,安倍希望通过此举向中方传递信息即那就是日本在参议院选举后将不会改变对钓鱼岛的态度。安倍一意孤行为已经降至冰点的中日关系再蒙上一层阴影。
В этой связи МИД КНР отметил, что острова Дяоюйдао с древних времен являются территорией Китая, который имеет неоспоримый суверенитет над ними. Китайское правительство будет дальше принимать необходимые меры и категорически защищать территориальный суверенитет на острова Дяоюйдао. «Мы настоятельно призываем Японию разумно относиться к истории и реальности, прекратить все провокации с целью нанесения ущерба территориальному суверенитету Китая и приложить усилия к решению вопроса Дяоюйдао путем диалогов».
对此中国外交部回应称,钓鱼岛自古以来就是中国固有领土,中方对此拥有无可争辩的主权。中国政府将继续采取必要措施,坚决维护钓鱼岛领土主权。我们敦促日方正视历史和现实,停止一切损害中国领土主权的挑衅言行,为通过对话妥善解决钓鱼岛问题作出努力。 |