Главная страница>>Эксклюзив
На Харбинской ярмарке построена платформа способствующая развитию китайско-российского приграничного туризма
russian.china.org.cn   19-06-2013 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

哈洽会搭建沟通平台 中俄边境旅游“升温”

在推介会上,哈尔滨市旅游局、黑河市旅游局、绥芬河市旅游局、抚远县旅游局分别对松江湿地、黑河双子城、五大连池风景名胜区、绥芬河中俄日韩蒙美食旅游文化节、东北亚森林小姐大赛、中国•绥芬河国际口岸贸易博览会、“梦东极”抚远黑瞎子岛国际旅游岛等项目做了推介。

На 24-ой Харбинской международной торгово-экономической ярмарки (ХМТЭЯ), представители управлений по туризму Харбина, Хэйхэ, Суйфэньхэ и уезда Фуюань представили свои туристические проекты. Речь идет о таких комплексах и объектах, как водно-болотные угодья Сунцзян, города-близнецы Хэйхэ и Благовещенск, живописная ландшафтная зона Удаляньчи, фестиваль кулинарных традиций Китая, России, Японии, Кореи и Монголии в Суйфэньхэ, конкурс «Мисс Лесная красавица Северо-восточной Азии», Торговая ярмарка китайского международного контрольно-пропускного пункта Суйфэньхэ, а также «Мечта Восточного полюса» - международный туристический остров Хэйсяцзы в Фуюане.

俄罗斯叶卡捷琳堡代表、伊尔库茨克代表分别对俄罗斯第三大城市叶卡捷琳堡滴血教堂、乌拉尔山脉、乌拉尔河等景区以及萨哈(雅库特)共和国的民族庄园、休闲综合体等做了推介。

Представители делегаций из российских городов Екатеринбурга и Якутска тоже представили свои проекты. Речь идет о таких объектах, как церковь Воскресения Христова в третьем по величине российском городе Екатеринбурге, Уральских горах, пейзажах реки Урал, а также об этническом комплексе республики Саха (Якутия) и развлекательном комплексе.

省旅游局局长薄喜如在会上介绍,2013年是俄罗斯“中国旅游年”,黑龙江省在成功举办2012中国“俄罗斯旅游年”系列活动的基础上,进一步整合各领域对俄合作资源,策划了旅游、文化、体育、经贸、青少年交流五大版块50余项活动。近期将举办“迷人的哈尔滨之夏”文化旅游活动、镜泊湖之夏旅游文化节、哈尔滨国际啤酒节、佳木斯三江国际旅游文化节、中俄文化大集等特色旅游文化活动。哈尔滨、绥芬河等地还将针对俄罗斯游客推出系列优惠旅游活动。

В 2013 году в России проводится год китайского туризма. Начальник управления по делам туризма провинции Хэйлунцзян Бо Сижу пояснила на презентации, что на основании серии успешно проведенных мероприятий по году российского туризма в Китае в 2012 году, провинция Хэйлунцзян, благодаря более плотной интеграции ресурсов и сотрудничеству с российской стороной в различных областях, наметила более 50 мероприятий, которые можно объединить вокруг пяти тем: это туризм, культура, спорт, экономика и торговля, а также молодежный обмен. В ближайшее время будут проведены такие специальные туристические и культурные мероприятия объединяющие Китай и Россию, как «Очаровательное лето в Харбине», летний фестиваль на Зеркальном озере (озере Цзинбо), Харбинский международный фестиваль пива и Международный фестиваль Саньцзян в Цзямусы. Кроме того, Харбин, Суйфэньхэ и другие города провинции планируют запустить серию льготных туристических акций для российских туристов.

薄喜如表示,希望通过此次推介会,进一步促进俄罗斯相关州区与黑龙江省之间的旅游业发展。真诚欢迎俄罗斯朋友积极参加黑龙江省举办的各类旅游活动,并通过旅游活动搭建的平台,开展多领域的深入交流与合作。

Бо Сижу выразила надежду, что такие презентации будут способствовать дальнейшему укреплению и развитию туристической отрасли в разных областях и регионах России и в провинции Хэйлунцзян. «Искренне приветствуем участие друзей из России в различных мероприятиях, организованных провинцией Хэйлунцзян. Благодаря туристическим мероприятиям мы построили платформу для обмена, способствующую развитию многопрофильного углубленного обмена и сотрудничества».

russian.china.org.cn  19-06-2013
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
Шикарная блондинка Захия Дехар в журнале《V》
Шикарная блондинка Захия Дехар в журнале《V》
Второй визит Бекхэма в Китай: первая ночь в Нанкине
Второй визит Бекхэма в Китай: первая ночь в Нанкине
Живописные пейзажи святого озера Янчжоюнху Тибета
Живописные пейзажи святого озера Янчжоюнху Тибета