Главная страница>Эксклюзив
russian.china.org.cn | 06. 06. 2013 Шрифт: a a a

«Вашингтон пост»: на встрече Си Цзиньпина с Обамой может быть упомянут вопрос об островах Дяоюйдао

Ключевые слова: встреча Си Цзиньпина с Обамой Дяоюйдао

《华盛顿邮报》称习近平会奥巴马或谈及钓鱼岛

 

«Если Китай станет более надежной и ответственной державой регионального уровня, какую отдачу он получит?» 1 июня в американской газете «Вашингтон пост» поместили статью о том, что «это несомненно будет включено Си Цзиньпином в повестку дня на встрече с Обамой как важная тема». По мнению автора статьи, самое суровое испытание – суверенные споры Китая и Японии по вопросам нескольких маленьких островов в Восточно-Китайском море. Автор считает, что сейчас наступило время для откровенного обсуждения данного вопроса.

“如果中国成为一个更可靠、更有担当的地区大国,它能得到什么回报?”美国《华盛顿邮报》1日刊文称,“这无疑是习近平留给奥巴马的问题清单中的主要内容”。文章认为,最危险的考验就是中日在东海一些小岛上的主权争端。文章称,当下,习近平和奥巴马开诚布公地谈论这一问题的时机已经成熟。

«Какова цель настоящего скорого визита Си Цзиньпина в США?» По сообщениям японской газеты «Санкей Шимбун», представитель МИДа Китая отметил, что визит Си Цзиньпина в США вызывает ожидание, кстати, китайская сторона заслужила следующие слова президента Обамы: «уважение международного порядка, сформированного после Второй мировой войны». Сообщается, что китайское правительство выступает за то, чтобы «Япония вернула острова Дяоюйдао как результат победы мира в антифашитской войне». Китай надеется на поддержку со стороны США по этому вопросу, которые также являются победителем во Второй мировой войне.

“习主席速访美国的目的是什么?”日本《产经新闻》3日就此报道称,中国外交部有关人士说,习主席访美令人期待,并且中方从奥巴马总统那里听到了“尊重第二次世界大战后的国际秩序”这句话。报道说,中国政府主张“作为世界反法西斯战争胜利成果,日本应当将钓鱼岛返还中国”。中国希望同样作为第二次世界大战战胜国的美国,在此立场上支持中国。

Ученый Шэнь И из Центра по исследованию США при Фуданьском Университете 3 июня дал интервью газете «Хуаньцюшибао» и заметил, что идеальная картина встречи Си Цзиньпина и Обамы такова, что и Китай и США представили бы свои предложения, а не только последние сделали запрос, а Китай ответил «Да» или «Нет». Он сказал: «Не стоит очень рассчитывать на конкретные результаты настоящей встречи глав государств, реализация контретных договоренностей требует последующих переговоров, создания механизма сотрудничества на рабочем уровне. На переговорах глав государств будут лишь спроектирована ориентация стратегического характера».

复旦大学美国研究中心学者沈逸3日接受《环球时报》采访时说,习奥会的理想画面是,中美各自抛出要价清单,而不是美国开价,中国说YES或NO。他说,“对首脑会谈不应期待具体成果,具体事务的落实要依赖后续谈判、在工作组层面上建立合作机制,首脑会谈只需规划战略方向。”

Источник: russian.china.org.cn

Отзывы посетителей сайта

Комментарии
Ваше имя
Анонимный
Комментарии (0)

Самые читаемые новости