Главная страница>>Эксклюзив
Полный текст Доклада о выполнении плана экономического и социального развития за 2012 год и проекте плана экономического и социального развития на 2013 год /3/
russian.china.org.cn   20-03-2013 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

на 2,21 млн. тонн, а по обработке отходов -- на 93 тыс. тонн. Выбросы двуокиси серы, химическое потребление кислорода, содержание аммонийного азота и выбросы оксида азота снизились соответственно на 4,52 проц, 3,05 проц, 2,62 и 2,77 проц, расход воды на 10 тыс. юаней добавленной стоимости в промышленности уменьшился на 8 проц, коэффициент очистки городских сточных вод и коэффициент обезвреживания городского бытового мусора достигли соответственно 84,9 проц и 81 проц, намеченные показатели выполнены. Основательно продвигалась работа по реагированию на климатические изменения. Объем выбросов двуокиси углерода на единицу ВВП снизился на 5,02 проц, превысив намеченный показатель на 1,52 процентного пункта. Мы инициативно продвинули сотрудничество "Юг -- Юг" по реагированию на климатические изменения, принимали конструктивное участие в соответствующих международных переговорах и внесли важный вклад в стимулирование достижения позитивных результатов на Конференции ООН по изменению климата в Дохе.

6. Продолжали углубляться реформы и открытость. Продвигалась вглубь реформа ведущих сфер и ключевых звеньев. В частности, ведомства системы Госсовета в шестую очередь отменили и урегулировали 314 статей административного визирования, за шесть очередей -- 2 497 статей, что составило 69,3 проц от прежнего общего числа. Сохранялась и совершенствовалась основополагающая экономическая система, уверенно развернулись реформа и перегруппировка госпредприятий. 9 компаний, контролируемых центральными госпредприятиями, вышли на внутренний и зарубежный фондовые рынки. Количество предприятий, где идет эксперимент по созданию нормативных советов управляющих, увеличилось до 51. Обнародованы и введены в действие предложения по дальнейшей поддержке здорового развития малого и микробизнеса, разработаны все 42 инструкции по поощрению и ориентированию здорового развития негосударственных инвестиций. Наращивалась динамика реформы ценообразования на ресурсную продукцию, был успешно введен порядок ступенчатой цены на электричество бытового назначения, осуществлена экспериментальная реформа механизма ценообразования на природный газ, последовательно совершенствовался механизм ценообразования на возобновляемые энергоресурсы и электроэнергию, выработанную на ГЭС и АЭС. На основе ускорения налогово-финансовой и банковской реформы эксперимент по взиманию НДС взамен налога с оборота распространился на 9 провинций (городов центрального подчинения) и 3 города, включенного в перечень отдельного планирования. Созданы опытные зоны по комплексному финансовому реформированию, продолжалась финансовая реформа на селе. Расширен плавающий диапазон процентных ставок по банковским вкладам и кредитам в национальной валюте, увеличена ее курсовая эластичность, стабильно ширилось использование китайских юаней в расчетах для трансграничной торговли и инвестирования. Новые успехи достигнуты в комплексной реформе села и преобразовании системы коллективных прав на леса, планомерно осуществлялись пилотные проекты по реформированию государственных лесхозов. Заметны результаты в реформе системы медобслуживания, фармацевтики и здравоохранения, задействована программа данной реформы на 12-ю пятилетку, упрочилась система обеспечения основными видами лекарственных средств. Кроме того, интенсивно продвигались комплексная реформа в низовых лечебно-санитарных учреждениях и пилотные проекты по реформированию государственных больниц уездного уровня, более 95 проц городского и сельского населения охвачены тремя видами основного медицинского страхования. Новые прорывы совершены в структурно-институциональной реформе и инновации в культурной области, по линии культуры в основном завершена задача по переводу государственных учреждений культуры и искусства на режим предприятий, или их ликвидации и передаче.

Стабильно развивалась внешняя экономика. В условиях депрессии мировой экономики и вялости внешнего спроса были своевременно разработаны установки и меры по стабилизации роста внешней торговли, благодаря чему общий объем внешнеторгового оборота увеличился на 6,2 проц, наши позиции на мировом рынке стабилизировались и постепенно повышались. Рост экспорта составил 7,9 проц, а импорта -- 4,3 проц, активное сальдо торгового баланса -- 231,1 млрд. долларов США. Претворялся в жизнь новый Инструктивный перечень отраслей для инвестиций зарубежных предпринимателей, еще заметнее наблюдалась тенденция перемещения зарубежного капитала в сферу услуг. Практически использованные за год прямые зарубежные инвестиции в нефинансовой сфере составили 111,7 млрд. долларов США, снизившись на 3,7 проц. Предприятия ускорили шаги по "выходу за рубеж", прямые нефинансовые инвестиции в зарубежные объекты за год достигли 77,2 млрд. долларов США, увеличившись на 28,6 проц; объем оборота строительных подрядов за рубежом составил 116,6 млрд. долларов США с приростом на 12,7 проц. /следу

 

По материалам Агентства Синьхуа

russian.china.org.cn  20-03-2013
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
Твердо идти по пути мирного развития и неуклонно содействовать миру и развитию на планете -- Си Цзиньпин в коллективном интервью журналистам из стран БРИКС
Твердо идти по пути мирного развития и неуклонно содействовать миру и развитию на планете -- Си Цзиньпин в коллективном интервью журналистам из стран БРИКС
Новая фотосессия датской модели Нины Агдал в бикини
Новая фотосессия датской модели Нины Агдал в бикини
Насколько похожи супруги! Мужья и жены поменялись лицами
Насколько похожи супруги! Мужья и жены поменялись лицами