В Китае>Новости>
russian.china.org.cn | 09. 03. 2022 Шрифт: a a a

Вопросы и ответы Члена Госсовета, Министра иностранных дел Ван И на пресс-конференции, посвященной внешней политике Китая и международным отношениям

Ключевые слова: Ван И

7 марта 2022 г. на полях пятой сессии ВСНП 13-го созыва Член Госсовета, Министр иностранных дел Ван И в Доме народных собраний в режиме видеоконференции ответил на вопросы китайских и иностранных СМИ, посвященные внешней политике Китая и международным отношениям.

Ван И: Дорогие друзья, корреспонденты, добрый день! 

Очень рад возможности в очередной раз встретиться с вами. Вызовов в мире всегда больше чем достаточно, и этот год исключением не стал. Пока не уходит пандемия, обостряется и украинский кризис, что только расшатывает и без того не спокойную планету. В судьбоносный момент для мирового сообщества критически важно единство и диалог вместо раскола и конфронтации. Как ответственная страна, Китай готов и впредь сплачиваться со всеми миролюбивыми и настроенными на развитие странами под знаменем мультилатерализма, чтобы совместными усилиями преодолеть вызовы и продвигать формирование сообщества единой судьбы человечества во имя светлого будущего. Пожалуйста, ваши вопросы.

CCTV CMG: Зимние Олимпийские игры в Пекине были удостоены высокой оценки со стороны всего мирового сообщества, что давалось совсем нелегко в нынешней мировой ситуации. По оценке иностранных обозревателей сегодняшний Китай стал более уверенным и могучим по сравнению с 2008 годом, когда прошла в Пекине летняя Олимпиада. Как вы можете это прокомментировать?   

Ван И: Благодаря общим усилиям Китая и мирового сообщества, зимние Олимпийские игры в Пекине прошли компактно, безопасно, зрелищно, показали всему миру образ Китая как более уверенной, сильной, открытой и толерантной страны. Более 170 гостей официальных делегаций из порядка 70 стран и международных организаций своим личным участием в церемонии открытия Олимпиады продемонстрировали поддержку Китаю. Пользуясь случаем, хотел бы высказать слова искренней признательности всем иностранным друзьям за участие и поддержку зимней Олимпиады в Пекине.

Яркие успехи Игр – большая удача не столько Китая, сколько всего мира. Это триумф не столько спорта, сколько единства. Несмотря на шествие «Омикрона» и обострение ситуации вокруг горячих точек, парой политизированные помехи и препятствие, Олимпиада вновь сплотила множество стран и народов, обнадежила омраченный пандемией и беспорядками мир. 

Сейчас атлеты со всего мира состязаются за лучшие результаты на Паралимпийских играх. Глубоко убежден, что зажженное во время Игр пламя солидарности и сотрудничества будет освещать путь к общему будущему человечества, оберегать нас от всяких невзгод и страданий.

Агентство Reuters: Военная операция вооруженных сил России в Украине уже дошла до гражданских объектов, можно ожидать от Китая больше усилий к урегулированию конфликта?

Ван И: По украинскому урегулированию Китай всегда занимает объективную и беспристрастную позицию, вырабатывая свой подход на основе самой сути происходящего. Как говорят в Китае: метровый лед не в один день образуется. Развитие ситуации на Украине до сегодняшнего критического нагнетания имеет довольно сложную подоплеку. Для развязки этих крайне сложных проблем требуется хладнокровие и благоразумие, а не подливание масла в огонь, обострение противоречия. Считаем важным выйти из кризиса при строгом соблюдении целей и принципов Устава ООН, на основе уважения и обеспечения суверенитета и территориальной целостности всех стран, сохранять приверженность принципам неделимости безопасности при учете резонных озабоченностей всех вовлеченных сторон, урегулировать споры исключительно мирным путем через диалог и переговоры, формировать сбалансированный, эффективный и устойчивый механизм европейской безопасности ради прочного мира в регионе.

В этот момент следует сосредоточить международные усилия на двух основных направлениях.

Во-первых, содействовать примирению и переговорам. Мы вносим свою лепту, находясь в плотном контакте со всеми партнерами. Буквально на второй день после вспышки конфликта Председатель Си Цзиньпин в ходе телефонного разговора с президентом В. Путиным призывал Россию и Украину к скорейшим переговорам, что тут же вызвало позитивную реакцию у лидера РФ, уже состоялись 2 раунда российско-украинских переговоров, рассчитываем на результативность предстоящего очередного раунда переговоров. Мы считаем, чем острее складывается ситуация, тем важнее продолжать мирные переговоры; чем серьезнее расходятся, тем важнее сесть за стол переговоров. Китайская сторона продолжает конструктивную роль в примирении и продвижении мирного процесса, готова при этом присоединиться к международному посредничеству, когда это понадобится.

Во-вторых, не допустить масштабного гуманитарного кризиса. В этой связи хотел бы озвучить следующие 6 предложений.

Первое, гуманитарная операция должна проводиться при соблюдении основных принципов беспристрастности и справедливости без политизации.    

Второе, необходимо уделять полное внимание украинским беженцам и помогать в их размещении.

Третье, практическими шагами защищать мирных жителей и предотвращать побочные гуманитарные катастрофы.

Четвертое, обеспечивать успешную и безопасную гуманитарную операцию, в том числе быстрый, надежный и бесперебойный доступ для гумпомощи.

Пятое, обеспечивать безопасность находящихся на территории Украины иностранцев, обеспечивать им безопасный выезд, в том числе на Родину и оказывать для этого необходимую помощь.

Шестое, поддерживать координирующую роль ООН в оказании гуманитарной помощи Украине и работу кризисного координатора ООН по ситуации вокруг Украины.

Мы со своей стороны готовы продолжать усилия к преодолению гуманитарного кризиса. В самое ближайшее время Общество Красного Креста Китая доставит экстренные гуманитарные грузы на Украину.

Телеканал Феникс: Как вы бы прокомментировали крайнюю озабоченность о том, что мир подтолкнут к расколу и конфронтации, даже новой холодной войне?

Ван И: Да, действительно, сегодняшняя ситуация в мире далека от спокойной, бросаются в глаза кардинальные перемены. Отдельные державы в целях сохранения своего господства над миром вновь стали прибегать к менталитету холодной войны. Блоковая конфронтация усугубляет потрясения и расколы, что лишь создало все больше проблем и без того проблемному миру.

Что нам делать в нынешних условиях? Мы убеждены в безальтернативности укрепления солидарности и сотрудничества под знаменем мультилатерализма во имя совместного формирования сообщества единой судьбы человечества. Как об этом отметил председатель Си Цзиньпин — на «девятом вале» глобального кризиса страны мира вместо того, как разбросаться на 190 лодках, оказались в одном и том же корабле и делят общую судьбу. 

Защитить мир – задача первостепенной важности. Мир – предпосылка и основа развития во всех сферах. Необходимо придержаться концепции общей, комплексной, совместной и устойчивой безопасности, отказаться от иллюзии об эксклюзивной и абсолютной безопасности, разрешить конфликты путём переговоров, урегулировать споры посредством диалога, укрепить взаимодоверие через сотрудничество во благо устойчивого мира на планете. 

Второе, укреплять сплоченность. Уникальность мира заключается в его многообразии. Различие не должно и не может быть поводом для конфронтации. Мы должны быть приверженными истинному мультилатерализму, развивать общие ценности человечества, выступать против гегемонизма, глобального деспотизма и блоковой политики, отстаивать ооноцентричную международную систему и основополагающие нормы международных отношений, базирующиеся на целях и принципах Устава ООН, продвигать глобальную систему управления в более справедливом и рациональном направлении. 

Третье, продолжать расширять открытость. Экономическая глобализация, как тренд времени, идет вне зависимости от воли человека, и не может прерваться из-за геополитического соперничества. Мы должны противостоять протекционизму и изоляционизму в любых их проявлениях, непоколебимо защищать свободную, справедливую и недискриминационную систему многосторонней торговли, стирать разделительные линии и совместными усилиями развивать открытый рынок.

Четвертое, углублять сотрудничество. Перед лицом глобальных вызовов ни одна страна не может себя застраховать. Для максимального укрепления взаимопонимания и защиты общих интересов необходимо объединять усилия, наращивать диалог и координацию в глобальной повестке по вопросам борьбы с коронавирусом, противодействия терроризму, изменения климата и кибербезопасности.

В быстро меняющемся мире Китай всегда выступает одним из стабилизирующих факторов, двигается в верном направлении исторического развития. Мы будем всегда мыслить глобальными категориями, с чувством ответственности высоко нести знамя мира, развития, сотрудничества и взаимовыгоды, содействовать формированию международных отношений нового типа и сообщества единой судьбы человечества. Мы готовы вместе со всеми прогрессивными силами мира идти вперёд ради общего будущего.

МИА «Россия сегодня»: Как возрастающее санкционное давление коллективного Запада на РФ повлияет на дальнейшее развитие российско-китайских отношений?

Ван И: Китай и Россия – постоянные члены Совбеза ООН, и в тоже время являются друг для друга важнейшими близкими соседями и стратегическими партнерами. Китайско-российские отношения считаются, пожалуй, одной из ключевых пар межгосударственных отношений современности, сотрудничество двух стран не только приносит народам Китая и России реальную выгоду, но и способствует миру, стабильности и развитию на планете. 

В прошлом году две страны отметили 20-летие «Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между КНР и РФ». В условиях далеко не простой геополитической ситуации актуальность закрепленной в Договоре концепции о многовековой дружбе, сотрудничестве и взаимной выгоде только наращивается как для самих обеих стран, так и для всего мира.

Хочу подчеркнуть, что китайско-российские отношения независимые и самостоятельные, они основаны на принципах неприсоединения, неконфронтации и ненаправленности против третьей стороны, и не подвержены воздействию и манипуляциям третьей стороны. Они же выстраиваются на историческом опыте и открывают новые горизонты в международных отношениях. В опубликованном совсем недавно «Совместном заявлении КНР и РФ о международных отношениях, вступающих в новую эпоху, и глобальном устойчивом развитии» две страны четко и недвусмысленно выступают против менталитета времен холодной войны и попыток разжигания идеологической конфронтации, призывают к демократизации международных отношений при соблюдении целей и принципов Устава ООН.  

Высокий уровень китайско-российских отношений определяется их историческими корнями, они самодостаточны. Дружба между народами двух стран прочна как скала, двустороннее сотрудничество обладает широкими перспективами. Как бы ни была сложна ситуация в мире, Китай и Россия, сохраняя стратегическую решимость, были и остаются привержены курсу на постоянное углубление всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия в новую эпоху.

Агентство Синьхуа: За эти дни Китаю удалось эвакуировать большое количество своих граждан из Украины. Не могли бы это прокомментировать?

Ван И: Все растущая напряженность вокруг ситуации в Украине вызывает глубокое беспокойство у ЦК КПК, Госсовета, которые переживают за каждого из наших соотечественников, кто находится в этой стране. Работу по обеспечению полной безопасности сограждан взял под личный контроль товарищ Генеральный секретарь Си Цзиньпин. В МИДе запущен оперативный штаб по консульской защите, поддерживаются тесные связи по дипканалам с Россией, Украиной и прилегающими странами, публикуется полезная информация и предупреждение для находящихся в Украине китайцев.

В связи с резким ухудшением ситуации на месте экстренно было организовано убежище сограждан, оказаны все необходимые помощи и содействие. Эвакуации совершались с максимальным использованием любых возможностей во время военных действий. Наши дипломаты из Посольства в Киеве и Генерального консульства в Одессе рискуя своей жизнью, открыли гуманитарные коридоры для китайских граждан. С утра до ночи работают наши посольства в соседних с Украиной странах для размещения и транзита соотечественников. В результате тесной координации разных ведомств и местных властей нам удалось за максимально короткое время вывести своих граждан домой чартерными рейсами.

Забота и содействие, оказанное китайским гражданам правительством и народами Украины в ходе экстренной эвакуации, а также огромная поддержка со стороны России, Молдовы, Румынии, Польши, Венгрии, Словакии, Беларуси и других стран – добрый знак дружбы к народу Китая. Хотел бы в этой связи высказать слово искренней признательности от имени китайской стороны.

Вызывает глубокое уважение и восхищение проявленный дух сплоченности и взаимной выручки нашими соотечественниками, китайскими студентами и компаниями, которым передаю самый теплый привет и чувство солидарности.

Главным приоритетом на данный момент является забота о людях, которые в силу обстоятельств и личных причин пока не покинули Украину. Мы с ними находимся в тесном контакте и готовы к любым обращениям за помощь.

Мир далеко не спокоен. Кто-то в комментариях соцсети написал: В неспокойном мире нам счастливится с тем, что на Родине царит мир и спокойствие. Дипломатия для народа не знает границ. Мы своими действиями покажем всем соотечественникам за рубежом: когда и где бы вы ни находились, мы всегда рядом с вами, а Родина – за нами!

NBC: В свете последнего двухпартийного консенсуса о необходимости ожесточать конкуренцию с Китаем во всех отношениях не тревожит ли Вас возможная дальнейшая деградация китайско-американских отношений? 

Ван И: За минувший год Председатель Си Цзиньпин провел встречу по видеосвязи с Президентом Байденом и дважды разговаривал с ним по телефону. Двусторонние связи поддерживаются и на других уровнях. Из уст руководства и высокопоставленных лиц штатов прозвучало заверение о том, что Вашингтон не настроен развязать новую холодную войну, не намерен изменить государственный строй Китая, усиливать союзничество против Китая, поддерживать независимость Тайваня, вступать в конфликт либо конфронтацию с Китаем. Но к сожалению, упомянутые слова остались пустым звуком. На самом деле никак не прекращаются всяческие попытки Вашингтона развертывать с Китаем ожесточенные игры с нулевой суммой, заниматься провокациями в ущерб ключевым интересам нашей страны, создавать антикитайские изолирующие пакты. Эти и другие негативные шаги, наносящие урон не только китайско-американским отношениям, но и международному миру и стабильности. Никто из достойных стран, тем более мировых держав так не поступает. А твердо защищать свои законные интересы и принимать для этого все необходимые меры – права и обязанности любого суверенного государства, в том числе и Китая. 

Мы считаем, что соперничество между крупными державами не может и не должно стать лейтмотивом эпохи, антагонистские игры контрпродуктивны. В эпоху глобализации, когда все глубоко взаимосвязаны, насколько сумеют ладить друг с другом Китай и США – задача новая и глобальная, решение которой невозможно без совместных усилий той и другой стороны. 

Текущий год проходит под знаком 50-летия Шанхайского коммюнике. За прошедшие годы Китай и США в духе поиска единства при наличии разногласий шли по пути сотрудничества вместо конфронтации, что принесло ощутимые выгоды народам Китая и США, послужили тем самым гарантом мира, стабильности и процветания во всем мире. Вглядываясь на будущее, предлагаю не забывать того конструктивного духа, который был 50 лет назад. Две страны должны заново руководствоваться принципами взаимного уважения, мирного сосуществования и взаимовыгодного сотрудничества вместо т.н. рассуждения о «конкуренции, сотрудничестве и конфронтации», чтобы вернуть США к благоразумному и прагматическому курсу по Китаю, а двусторонние отношения в русло здорового и устойчивого развития. 

Агентство EFE: Как вы считаете, все уплотняющиеся китайско-российские отношения и обостряющий украинский кризис возможно ли нанесут урон отношениям между Китаем и Европой?

Ван И: Китай и Европа – ключевые факторы по поддержанию международного мира, осуществлению всеобщего развития и прогресса человечества. Мы дружим с европейскими партнерами не против кого-то и не оглядываясь на других. Наш диалог и сотрудничество развиваются в духе взаимоуважения и взаимовыгоды, служат стабилизирующимся фактором в турбулентном мире. 

По поводу плодотворного сотрудничества в прошлом году достаточно привести следующие два примера: товарооборот между Китаем и Евросоюзом впервые превысил 800 млрд долларов США, что убедительно показывает, насколько велика торгово-экономическая взаимодополняемость двух сторон. За год количество контейнерных поездов по маршруту Китай-Европа достигло больше чем 15 тыс., увеличившись на 29% по сравнению с аналогичным периодом, что сыграло положительную роль в международном противоэпидемическом сотрудничестве, стабилизации производственно-поставочных цепочек и восстановлении глобальной экономики.

Однако, устойчивое развитие китайско-европейских отношений, к сожалению, не всегда и не всех радует. Приходится встречаться с некими негативными попытками, от сфабрикованной версии о якобы «китайской угрозе», муссированной шумихи вокруг конкуренций с Китаем, раздуваемой риторики о т.н. «системные соперники», вплоть до провокации санкций и конфронтаций. Думаю, к этому следует сохранить высокую бдительность как нам, так и нашим европейским партнерам. Хотя глубоко убежден в том, что вряд ли кому-то удастся перевернуть вспять китайско-европейское сотрудничество, которое выдержало разного рода испытания за минувшие десятилетия, нашло глубокие корни в поддержке народов, общинности интересов и стратегических задач. Оно отличается высокой стрессоустойчивостью и огромным потенциалом, отвечает лейтмотиву нашего времени.

Политика Китая в отношении Европы сформирована с учетом стратегических и долгосрочных интересов, она последовательна и устойчива вне зависимости от сиюминутных факторов. Мы будем и впредь поддерживать независимость и самостоятельность Европы, поддерживать единство и процветание Евросоюза. При этом также рассчитываем на формирование независимой и объективной оценки Китая со стороны Европы в пользу ведения практической и конструктивной политики по Китаю, заинтересованы в объединении усилий с европейскими партнерами по защите подлинного мультилатерализма, противодействию попыткам провокации «новой холодной войны», поддержанию мира и стабильности во всем мире.

На повестке дня целый ряд важных мероприятий, в том числе саммит Китай-ЕС. Следует укреплять стратегическое сопряжение, расширять практическое сотрудничество, продвигать многостороннюю координацию, углублять культурно-гуманитарные контакты, надлежащим образом урегулировать разногласия, принимать общие практические шаги во благо всего мира.

CRI CMG: В последние годы в силу разных факторов, в том числе пандемии темпы реализации инициативы «Один пояс и один путь» несколько замедляются. Как Китай на это смотрит?

Ван И: Хотя складываются далеко не самые благоприятные условия, в частности эпидемические, но нам удалось сохранить хорошую динамику сотрудничества в рамках ОПОП, особенно за прошлый год,

Плодотворно продвигается сотрудничество по инфраструктурной взаимосвязанности. Завершалось строительство железной дороги Китай-Лаос, нового порта в Хайфе (Израиль) и других крупных проектов. Планомерно реализуются проекты такие, как китайско-пакистанский экономический коридор, Пирейский порт, высокоскоростная железная дорога Джакарта-Бандунг, железная дорога Венгрия-Сербия. Количество поездов и грузопотоков по маршруту Китай-Европа вновь побило исторический рекорд, что значительно помогает стабилизации производственно-поставочных цепочек на евразийском континенте. Объем торговли товарами Китая со странами-участницами инициативы увеличился на 23,6%, прямая инвестиция – 7,9%, это придает мощный толчок восстановлению национальной экономики.

Результативно идет работа по совмещению правил и стандартизации взаимосвязанности. 10 стран присоединились к документам по сотрудничеству в рамках ОПОП, в результате количество участниц ОПОП достигло 180. Успешно состоялась встреча высокого уровня по международному сотрудничеству в АТР в рамках инициативы ОПОП. Вакцинное сотрудничество и Инициатива зеленого развития в рамках ОПОП нашли самую широкую поддержку.

Все глубже укореняется в сердцах людей дух взаимной помощи. Мы делаем все от себя зависящее, чтобы помогать другим в антиковидной борьбе, развертывается сотрудничество по совместному производству вакцин с 20 развивающимися странами, большинство из которых – страны-участницы ОПОП. Реализация целого ряда не таких крупных зато эффективных проектов приносит больше доходов и улучшает реальную жизнь местного населения. 

Все это убедительно показывает непрерывное расширение кругов партнеров по ОПОП, прочную основу и широкую перспективу сотрудничества, которое непременно придаст мощный импульс развитию всего мира после пандемии.

Будем по озвученным Председателем Си Цзиньпином указаниям с трибуны 3-го симпозиума на тему ОПОП, вместе с международным сообществом способствовать высококачественному сотрудничеству в рамках ОПОП, прилагать неустанные усилия для улучшения взаимодействия по уровню, эффективности, качеству и стрессоустойчивости, чтобы ОПОП стал поясом всеобщего развития и путем к счастливой жизни народов разных стран мира. 

Сингапурская газета «Lianhe Zaobao»: Как Китай оценивает понятие «Индо-Тихоокеанский регион и Индо-Тихоокеанская четверка» и его воздействие на регион? 

Ван И: Индо-Тихоокеанская стратегия США, по сути дела, становится «визиткой» блоковой политики. Под вывеской регионального сотрудничества Вашингтон занимается геополитическими играми. Он, заявляя на словах о возвращении к многосторонности, а на деле – создает себе замкнутый и эксклюзивный «клуб», творя из себя защитника международных правил, пытается их подменить собственным каноном. «Пять глаз», четверка QUAD, тройка AUKUS, военные двойки – чего только не придумали Соединенные Штаты ради собственных блоковых замыслов, что на самом деле никакого блага не принесло региону, а лишь причинило урон миру и стабильности.

Истинная цель Индо-Тихоокеанской стратегии – это ничто другое как создание Индо-Тихоокеанской версии НАТО, призванной защищать доминирование и господство Вашингтона, что нанесёт серьезный ущерб асеаноцентричной структуре регионального сотрудничества, повредит общим и долгосрочным интересам стран региона. Без всякого сомнения любые деструктивные шаги вопреки общим стремлениям региональных стран к миру, развитию, сотрудничеству и общему выигрышу обречены на провал.

АТР – это райское место для всех тех, кто стремится к сотрудничеству и развитию. Он не должен стать какой-то шахматной доской для геополитических игроков. Будучи одним из членов семьи АТР, Китай всегда с полной отдачей продвигает дело развития и процветания АТР. Мы открыты ко всем инициативам, которые соответствуют реалиями региона при учете интересов находящихся в нем стран, не допуская попыток спровоцировать противостояние в регионе и блоковые конфронтации. Китай готов со всеми партнерами стоять на стороне правды и справедливости, общими усилиями бойкотировать «Индо-Тихоокеанскую групповщину», формировать великолепную арену сотрудничества во имя общего будущего АТР.

Газета «Жэньминь жибао»: Можете ли вы поделиться, как инициатива по глобальному развитию реализуется? 

Ван И: COVID-19 наносит серьезный удар по повестке глобального развития. Особый натиск испытывают на себе развивающиеся государства. В этом контексте председатель Си Цзиньпин с трибуны ООН выдвинул инициативу по глобальному развитию, призванную объединять усилия стран мира для совместного преодоления вызовов. 

Стержнем инициативы по глобальному развитию является концепция «народ превыше всего». Ее главная цель в том, чтобы содействовать реализации Повестки дня ООН в области устойчивого развития на период до 2030 г. Инициатива отвечает потребностям стран мира и в самое короткое время снискала поддержку и одобрение у ООН и 100 стран. В январе текущего года в штаб-квартире ООН в Нью-Йорке было созвано первое заседание группы друзей инициативы по глобальному развитию. Представители более 100 стран и 20 международных организаций добились широкого международного консенсуса по реализации инициативы.

Мы всегда считаем, что развитие можно считать качественным и настоящим лишь тогда, когда оно устойчивое и совместное. Готовы вместе с партнерами продвигать реализацию инициативы по 4 направлениям.

Во-первых, сопрягать ключевые сферы. Необходимо сосредоточить внимание на самых актуальных вопросах, с которыми сталкиваются развивающиеся государства, и продвигать практическое сотрудничество в таких ключевых сферах, как сокращение и ликвидация бедности, продовольственная безопасность, экономическое восстановление, подготовка на работу, образование и здравоохранение, зеленое развитие, чтобы содействовать реализации всех 17 целей, обозначенных в Повестке дня ООН до 2030 г.   

Во-вторых, сопрягать потребности разных стран. Важно придерживаться духа открытости и инклюзивности, также принципов совместных консультаций, совместной реализации и совместного использования. Приветствуем участие всех сторон в удобном для себя формате с учетом собственных реальных потребностей и преимуществ. 

В-третьих, сопрягать механизмы сотрудничества. Мы готовы на совместную работу со всеми заинтересованными международными и региональными организациями, особенно с системой ООН, осуществлять координацию с повесткой развития малых островных, внутриконтинентальных и наименее развитых государств, проявлять преимущества всех сторон ради глобального развития.  

В-четвертых, сопрягать разные круги общественности. Следует отдать должное роли частного сектора, неправительственных организаций, мозговых центров и СМИ в реализации Повестки дня ООН до 2030 г. Рассчитываем на полезные предложения и активное участие широких кругов.  

В общем, инициатива по глобальному развитию – это очередная грандиозная идея Председателя Си Цзиньпина с момента выдвижения ОПОП. Она служит «ремобилизацией» ресурсов для глобального сотрудничества в области развития, также «переподтверждением» приверженности важнейшему принципу прав человека – «народ превыше всего». Она не только представляет «дорожную карту» для сокращения разрыва между Севером и Югом и разрешения несбалансированного развития, но и дает новый стимул реализации Повестки дня ООН до 2030 г. Мы готовы вместе со всеми партнерами активно работать над реализацией этой инициативы. По пути к сообществу единой судьбы в области глобального развития никто не отстает, никакое желание не остается без внимания.

CNA: В 2021-м году исполнилось 30-летие диалога между Китаем и АСЕАН. Каков план у Китая по углублению отношений с АСЕАН?

Ван И: Установленный 30 лет назад диалог между Китаем и АСЕАН показал хороший пример сотрудничества в регионе. Спустя 30 лет, наши отношения с АСЕАН, которые вышли на уровень всестороннего стратегического сотрудничества, стали образцовыми при развитии добрососедства и дружбы. За прошедшие годы нам удалось встать на светлый путь добрососедского и взаимовыгодного сотрудничества согласно велению времени, географическим преимуществам и чаяниям людей, создать тем самым самую жизнеспособную модель регионального сотрудничества.

Дружбе между Китаем и АСЕАН нет пределов. Мы готовы и дальше объединять усилия со странами АСЕАН во имя поддержания стабильности и спокойствия, осуществления совместного развития и укрепления добрососедства в духе взаимопонимания и взаимопомощи, чтобы китайско-асеановские отношения стремительно продвигались вперед словно экспресс Китай-Лаос, а формирование сообщества единой судьбы Китай-АСЕАН служило ощутимым благом наших народов.

Следует выступать инициаторами по продвижению международного противоэпидемического сотрудничества. Для этого необходимо углублять сотрудничество в области совместного производства вакцин и разработки жизненно важных лекарственных препаратов, создавать нерушимый «Щит здоровья» Китая и АСЕАН, бесперебойный «экспресс-коридор» и «зеленый коридор», что крайне важно для защиты здоровья людей в регионе.

Следует выступать авангардами по развитию регионального сотрудничества. Важно способствовать полноценной и результативной реализации Соглашения о Всестороннем региональном экономическом партнерстве, добиваться скорейшего начала создания зоны свободной торговли Китай-АСЕАН 3-й версии, расширять сотрудничество в таких новых областях, как синяя, зеленая и цифровая экономика, сообща создавать Новый Международный торговый коридор «Суша-море» в качестве очередного яркого примера регионального сотрудничества.

Следует выступать защитниками стабильности в азиатско-тихоокеанском регионе. Мир, стабильность и процветание – общее устремление стран региона. Азиатско-тихоокеанский регион не шахматная доска для междержавных игр. Что касается стран АСЕАН, то они вместо того чтобы быть ведомыми в каких-то играх, должны выступать ведущими в деле процветания и развития региона. Мы будем и впредь рассматривать АСЕАН как один из приоритетов внешней политики, прилагать неуклонные усилия для поддержания асеаноцентричной системы регионального сотрудничества, сохранения статуса безъядерной зоны у Юго-восточной Азии и защиты мира и стабильности в регионе. Будем привержены урегулированию горячих точек в регионе методами АСЕАН, выступать против провокации блоковой конфронтации и разжигания раскола в регионе.

Информационное агентство Киодо: В текущем году отмечается 50-летие нормализации отношений между Китаем и Японией. Как вы оцениваете китайско-японские отношения в новую эпоху?

Ван И: В текущем году не только отмечается юбилейная дата, но и открывается уникальная возможность для подведения итогов и открытия будущего. 50 лет назад, руководство старого поколения Китая и Японии в целях достижения мира и дружбы с колоссальной политической волей решили нормализировать двусторонние отношения. Наращивающиеся за 50 лет контакты и сотрудничество идут в пользу улучшения благосостояния народов двух стран. В прошлом году лидеры двух стран добились важных договоренностей о выстраивании межгосударственных отношений, отвечающих требованиям новой эпохи, и определили векторы их дальнейшего развития.

Однако, скажу прямо, в нынешних китайско-японских отношениях есть и разногласия, и вызовы. Некоторые в Японии недолюбливают стремительно развивающийся Китай, и вообще не хотят иметь стабильные китайско-японские отношения. Японским партнерам я советую:

Во-первых, не забыть первоначальных намерений и сохранить верное направление продвижения китайско-японских отношений. Важно неукоснительно руководствоваться духом и буквой четырех политических документов, заключенных Китаем и Японией, претворять в жизнь такие важные договоренности, как «рассматривать друг друга как партнеров по сотрудничеству, не представлять угрозы друг другу», «взаимная поддержка мирного развития», чтобы китайско-японские отношения всегда развивались в мирном и дружественном русле.

Во-вторых, держать свое слово во имя укрепления политической основы китайско-японских отношений. Проблема осмысления истории, вопрос Тайваня и другие крайне чувствительные вопросы непосредственно касается основы взаимодоверия между Китаем и Японией. Расшатанная основа чревата полным крахом. Рассчитываем, что японские партнеры будут держать свое слово по вышеупомянутым вопросам во избежание серьезного ущерба китайско-японским отношениям.

В-третьих, идти в ногу со временем и открыть широкие перспективы китайско-японских отношений. Как показывает объективный ход истории, многополярный мир и демократизация международных отношений уверенно приходят на смену односторонности и гегемонизму, а блоковое мышление от времен холодной войны и геополитическая конфронтация давно уже отжили свой век. В этом контексте японская сторона должна идти в ногу с историческими тенденциями, а не вразрез. Не стоит таскать каштаны из огня за других, тем более разорять соседа. Считаем важным для Японии всерьез извлекать урок из прошлого для открытия будущего, и вносить свой должный вклад в поддержание мира, стабильности и развития в регионе.

Агентство CNS: В прошлом году ваше министерство проделало колоссальную работу, помогая китайским соотечественникам за рубежом решить трудности. Какие новые меры будут предприняты для воплощения в жизнь принципа «дипломатии ради народа»?

Ван И: Прошлый год был весьма сложным для наших соотечественников за рубежом. Речь идет о пандемии COVID-19, стихийных бедствиях, беспорядках в зарубежных государствах, военных конфликтах, которые серьезно угрожают безопасности соотечественников и вызывают крайнее беспокойство у всего китайского народа. Когда соотечественники застревают за границей, мы делаем всё возможное, чтобы принести им теплоту с Родины. В прошлом году МИД и загранучреждения работали с полной отдачей для надлежащего реагирования на эти угрозы. Мы запустили по всему миру проект «весенняя кампания» по вакцинации, в рамках которого миллионы соотечественников, проживающих и работающих в 180 странах привились против коронавируса. Через круглосуточную горячую линию 12308 обработано в общей сложности больше 500 тыс. звонков. Мы отреагировали на больше 60 тыс. консульских дел, в частности, успешно спасли десятки похищенных соотечественников. В канун Дня образования КНР благодаря нашим неустанным усилиям госпожа Мэн Ваньчжоу, незаконно задержанная больше чем тысячу дней, наконец вернулась в Китай. Как она сказала, «цвет моей веры – красный по-китайски». Несомненно, что с ней согласен весь миллиардный народ.

Служить и помогать народу – обязанность китайских дипломатов. Мы будем и дальше ставить народ выше всего, служить ему с полной отдачей и надежно отстаивать интересы соотечественников за рубежом. Приоритетные направления нашей работы сводятся к следующему:

Во-первых, создать «умную платформу консульских услуг» с целью предоставить еще больше услуг на мобильных устройствах и придать консульским услугам цифровой и круглосуточный характер.

Во-вторых, сформировать «систему обеспечения безопасности соотечественников за рубежом», который позволит совершенствовать систему предупреждения об опасности, предоставлять китайским компаниям консультативную помощь в повышении самозащищенности и более эффективно и своевременно обеспечивать безопасность наших соотечественников.

В-третьих, выдвинуть «план по обеспечению здоровой и свободной поездки», который призван создать «экспресс-коридор» усовершенствованной версии, выпустить «медицинский сертификат для международных путешествий» обновленной версии для обеспечения безопасной, здоровой и облегченной транснациональной поездки.

Yonhap: Какие предложения по восстановлению политического урегулирования ядерной проблемы на Корейском полуострове можно ожидать от Китая? В этом году отмечается 30-летие установления дипломатических отношений между КНР и Республикой Корея. Как вы оцениваете развитие двусторонних отношений ?

Ван И: У нас в народе говорят: «Для лечения больного необходимо устранить причину болезни, а для исправления ошибок нужно ликвидировать корень проблемы». Корень проблемы Корейского полуострова заключается в том, что для КНДР давно существуют угрозы извне, ее легитимные озабоченности по безопасности до сих пор не были сняты.

Урегулирование проблемы невозможно без встречных шагов всех вовлеченных сторон. Те шаги, предпринятые Пхеньяном с 2018 г. для налаживания диалога, до сих пор не встречали адекватной реакции. Это не только противоречит консенсусу сторон «действие на действие», но и усугубляет и без того серьезный дефицит взаимодоверия между КНДР и США, превращает тем самым все призывы к диалогу в пустые лозунги.

Мы обратили внимание на недавнее заявление Вашингтона об отсутствии враждебных намерений против Пхеньяна и готовности к дипломатическому урегулированию. Это заслуживает положительной оценки. Тем не менее, куда дальше развивается ситуация, это во многом зависит от реальных действий американской стороны, от того, насколько она готова к конкретным шагам, или по-прежнему воспринять проблему как рычаг для геополитических игр.

Вновь призываем американских партнеров принять действенные меры для снятия легитимных озабоченностей Пхеньяна по безопасности и установить с ним хотя бы элементарное взаимодоверие. Важно не прекращать политические усилия в духе «одновременного продвижения денуклеаризации и замены перемирия миром» и принципа «поэтапности и синхронности». Китай готов продолжать свою конструктивную роль в этом процессе и прилагать к нему необходимые усилия.

Сейчас по поводу отношений между Китаем и Республикой Корея. Мы добрые соседи, дружба между нами имеет глубокие исторические корни. В Китае говорят: «Близкий сосед лучше дальних родственников». Знаю, что корейская мудрость учит: «Квартиры покупают за медяки, а добрых соседей не купишь за тысячу золота». В этом году отмечается 30-летие установления дипломатических отношений между КНР и РК. На протяжении 30 лет двусторонние отношения выдержали испытания всякого рода переменами и получили стремительное развитие по всем направлениям. Факты показывают, что Китай и Республика Корея не соперники, а партнеры, взаимодополняющие, обладающие общими интересами и огромным потенциалом. Пусть 30-летие установления дипотношений станет очередной отправной точкой по пути постоянного углубления традиционной дружбы и взаимовыгодного сотрудничества во имя совместного развития.

Хабар 24: В этом году страны Центральной Азии и Китай отмечают 30-летие установления дипломатических отношений. Какие действия и шаги будет предпринимать китайская сторона для достижения тех целей, поставленных на онлайн-саммите по случаю 30-летия установления дипломатических отношений между Китаем и Центральной Азией?

Ван И: В этом году мы отмечаем одно за другим знаменательное событие в отношениях Китая и Центральной Азии. В начале года Председатель Си Цзиньпин с главами пяти центральноазиатских государств провели онлайн-саммит по случаю 30-летия установления дипломатических отношений. После этого лидеры посетили Пекин для участия в церемонии открытия зимней Олимпиады.

Неизменно исходим из того, что развивающаяся, процветающая, стабильная и жизнеспособная Центральная Азия соответствует общим интересам Китая и других стран региона. На основе принципов взаимного уважения, добрососедства и дружбы, взаимной поддержки и помощи, обоюдной выгоды и выигрыша будем сообща с центральноазиатскими партнерами содействовать развитию стратегического партнерства, характеризующегося богатым содержанием, значимыми результатами и прочной дружбой, способствовать формированию сообщества единой судьбы Китай-Центральная Азия.

Пройдя 30-летний путь развития, отношения Китая со странами Центральной Азии находятся в самом расцвете, обещают широкую перспективу динамичного развития. Китай готов с партнерами аккуратно реализовать договоренности, достигнутые на онлайн-саммите по случаю 30-летия установления дипотношений, обогащать формат «Китай-Центральная Азия» новым содержанием, расширять сотрудничество в сферах, таких как борьба с коронавирусом, производственная мощность, энергетика, сельское хозяйство, культурно-гуманитарный обмен, цифровая экономика и зеленое развитие. Будем и впредь оказывать друг другу решительную поддержку в вопросах, касающихся коренных интересов, чтобы создать более тесное сообщество единой судьбы Китай-Центральная Азия и открыть новую страницу в наших отношениях, вступивших в следующее 30-летие.

Газета «Global Times»: Сколоченный США «саммит за демократию» не увенчался успехом – общепризнанный факт. Но тем не менее Вашингтон все-таки упорно настаивает на проведении в этом году упомянутого саммита в очном формате. Как китайская сторона бы на это реагировала?

Ван И: Сколотив в прошлом году так называемый «саммит за демократию», из списка приглашенных которого исключена чуть не половина стран мира, США под прикрытием «демократии» демонстративно разделяют мир по идеологическим признакам, провоцируют тем самым раскол в мире, что стало ничем иным, как кощунством самого духа демократии. Идея о проведении очередного пресловутого саммита вряд ли найдет себе поддержки.

Всеобъемлющая народная демократия в Китае – широкая, истинная и эффективная демократия, которая пользуется самой искренней поддержкой китайского народа. Согласно результатам опроса крупнейшей в мире консалтинговой фирмы Эдельмана, уровень доверия граждан к правительству Китая достиг 91%. Это высочайший в мире показатель, при чем Китай уже не первый год возглавляет список и десять лет подряд бьет рекорд, о чем и свидетельствуют результаты опроса Гарвардского университета в течение многих лет. Демократию Китая высоко ценят в мире, и мы полны уверенностью в правоте выбранного пути.

Цивилизация человечества отличается своим разнообразием так же, как и демократия в разных странах мира воплощается неодинаково. Оценка демократии по американским шкалам сама по себе является проявлением недемократических категорий. Вмешательство извне под вывеской демократии лишь причиняет народу беду. Ставить себя превыше всех – это отнюдь не суть демократии, а катастрофа для нее.

Настроены на диалог и контакты со всеми партнерами наравне для развития истинного духа демократии, разоблачения псевдодемократии во всех ее проявлениях с целью продвижения демократизации международных отношений и дела прогресса человечества.

Блумберг: Насколько схожи украинское урегулирование с тайваньским вопросом? Насколько возможна вспышка конфликта в Тайваньском проливе?

Ван И: Давайте проясним, чтобы вы четко понимали: тайваньский вопрос и украинская проблематика совершенно две разные вещи, тут нет никакой сравнимости. Тайвань является неотъемлемой частью Китая, тайваньский вопрос сугубо относится к внутренним делам нашей страны. А украинский вопрос вызван конфликтами между Россией и Украиной. Некоторые разглагольствуют о принципе уважения суверенитета по поводу украинского урегулирования, но когда речь идет о тайваньском вопросе, то постоянно действуют в ущерб суверенитету и территориальной целостности Китая.  Это ничем не прикрытые двойные стандарты.

Основная причина натянутой ситуации на Тайваньском проливе в том, что власти Демократической прогрессивной партии, не признавая принцип «одного Китая», пытается изменить принадлежность обоих берегов к одному и тому же Китаю как статус-кво, искажает историю Тайваня за счет агрессивных действий в духе «двух Китаев» или «одного Китая, одного Тайваня». Эти уловки в конце концов разрушат кровные связи Тайваня с отечеством и подорвут его будущее. Некоторые американские силы, стремясь к сдерживанию возрождения Китая, потакают, даже подстрекают силы, выступающие за независимость Тайваня, бросают вызов и даже отказываются от принципа «одного Китая». Это грубое нарушение основных норм международных отношений и подрыв мира и стабильности в Тайваньском проливе, ввергнет остров в опасное положение, и приведет к невыносимым для самой Америки последствиям. 

Хотел бы подчеркнуть, что оба берега пролива обладают общими корнями, общей историей и культурой, принадлежат одному и тому же Китаю. Перспективы Тайваня откроют только мирное развитие отношений между двумя берегами и окончательное воссоединение острова с материковой частью Китая, а не какие-то пустые обещания внешних сил. Стремление к независимости при попустительстве Запада – путь в никуда, любые попытки сдерживать Китай с помощью Тайваня обречены на провал. Тайвань непременно вернется в лоно родины.

CGTN: В этом году Китай председательствует в БРИКС. Саммит АТЭС и Большой двадцатки тоже пройдут в азиатских странах. Чего можно ожидать от формирующихся рынков и развивающихся стран в глобальном управлении?

Ван И: БРИКС – эталон совместного развития формирующихся рынков и развивающихся стран, ключевая сила в продвижении глобального управления. Спустя 5 лет Китай вновь председательствует в объединении, примет саммит БРИКС и организует более 160 мероприятий под девизом «выстраивать высококачественное партнерство во имя новой эпохи глобального развития». Будем вместе со странами-участницами углублять сотрудничество в рамках БРИКС, поднимать его на качественно новый уровень в пользу сотрудничества Юг-Юг, чтобы сеять уверенность и надежду на победу над пандемией и восстановление мировой экономики.

Будем в духе справедливости продвигать процесс реформирования системы глобального управления, представлять инициативу БРИКС для постпандемического периода. Будем расширять сотрудничество в сфере общественного здравоохранения с акцентом на сотрудничество по вакцинам, чтобы создать надежный заслон от COVID-19. Будем всесторонне продвигать взаимодействие по экономике, торговли, финансам, инновации, цифровой экономике, зеленому развитию и сокращению бедности, таким образом прокладывать «автобан БРИКС» ускоренного глобального развития. Будем углублять сотрудничество в рамках БРИКС+, наращивать стратегические взаимодействия формирующихся рынков и развивающихся стран, чтобы внести вклад БРИКС в создание партнерства по глобальному развитию.

В этом году в Китае, Таиланде и Индонезии состоятся соответственно саммит БРИКС, АТЭС и Большой двадцатки. Глобальное управление идет по «азиатскому времени». Надеемся, что формирующиеся рынки и развивающиеся страны в «беге» глобального управления смогут из догоняющего превращаться в догонявшего или даже перегонявшего, значит, играть свою достойную роль и выступать с весомым голосом, благодаря чему миропорядок сумеет формироваться в русле более справедливого и рационального развития, а глобализация – в духе открытости, инклюзивности, общедоступности, сбалансированности и всеобщего выигрыша.

Агентство PTI: Китайско-индийские отношения продолжают ухудшаться, каков у китайской стороны прогноз на текущий год?

Ван И: В последние годы китайско-индийские отношения сталкиваются с некими трудностями, что не отвечает коренным интересам двух стран и народов. Что касается оставшихся от истории пограничных вопросов, то мы неизменно выступаем за урегулирование споров путем равноправных консультаций в пользу поиска справедливых и рациональных решений при недопущении ущерба двустороннему сотрудничеству.

К сожалению некоторые силы не прекращаются провокации раскола в регионе и попытки поссорить Пекин и Нью-Дели, что стало поводом для размышления и бдительности благоразумных людей. Все легко понять – ведь крупные страны с населением более чем миллиард человек в лице Китая и Индии не могут рассчитывать на право решать свою судьбу, тем более осуществление национального развития и возрождения без независимости и самостоятельности.

Суммарная численность населения Китая и Индии превышает 2,8 миллиарда человек – треть от общего мирового населения. Устойчивое развитие, мир и согласие двух стран послужило бы залогом мира и процветания на планете. Как гласит индийская пословица: «Поможешь своему брату пересечь реку, сам доберешься до берега». Рассчитываем на встречный подход со стороны индийских партнеров по приверженности стратегическому консенсусу «мы возможности для развития друг друга, а не угрозы», укреплять взаимодоверие во избежание недопонимания и недоразумения. Пусть всегда будет между нами партнерство взаимного выигрыша вместо соперничества на истощение, и развитие двусторонних отношений в верном русле, приносит все больше благ не только народам двух стран, но и региону и всему миру в целом. 

China Arab TV: Какие конструктивные шаги можно ожидать от Китая по ближневосточному урегулированию? 

Ван И: Обеспечение безопасности и развития как две нелегкие задачи постоянно стоят перед странами Ближнего Востока. Будучи стратегическим партнером ближневосточных стран, Китай был и остается приверженным линии «две поддержки». Речь идет о поддержке странам региона в объединении усилий для региональной безопасности, и поддержке народам региона в самостоятельном поиске путей развития. 

За прошедший год были нами выдвинуты инициатива в пяти пунктах по достижению безопасности и стабильности на Ближнем Востоке, четыре подхода по сирийскому урегулированию политическими средствами, три идеи на основе концепции двух государств в рамках палестино-израильского мирного процесса. Наша цель – способствовать урегулированию горячих точек через диалог в интересах региональной и общей безопасности. При этом мы с партнерами Ближнего Востока плотно взаимодействуют в борьбе с пандемией, по производству вакцин, разработке и созданию медикаментов. Ускоренное создание зоны свободной торговли Китая и стран Персидского залива, действие китайско-иранского договора о всестороннем сотрудничестве значительно стимулирует развитие региона.

В делах Ближнего Востока Китай всегда играет конструктивную роль, не претендуя ни на какие геополитические амбиции, тем более заполнение какого-то вакуума. Ближний Восток и проживающее там население десятилетиями живет в беде из-за вмешательства извне крупных держав. Мы живем в 21 веке, пора с этим покончить. Нужно целиком и полностью вернуть право на поддержание безопасности и развития самим народам Ближнего Востока. Мы поддерживаем усилия ближневосточных стран к миру, стабильности и развитию на принципах сплоченности, самостоятельности и сотрудничества во имя настоящего прочного мира и процветания в регионе.  

Телеканал SZTV: Отношения между Китаем и островными государствами южной части Тихого океана постоянно углубляются. Какой вы видите перспективу отношений между Китаем и островными государствами южной части Тихого океана?

Ван И: Китайская дипломатия всегда придерживается принципа, согласно которому все страны, большие и малые, равны. Поэтому мы придаем особое внимание, оказываем поддержку островным государствам южной части Тихого океана.

Мы готовы с этими странами развивать отношения на основе взаимоуважения, взаимодоверия и равенства, поддерживаем их путь развития в соответствии с национальными реалиями.

Мы готовы вместе с этими странами реагировать на вызовы в духе взаимопомощи и взаимовыручки. Китайская сторона оказывала немедленную помощь Тонге в связи с извержением вулкана, в первую очередь оказывала поддержку Соломоновым островам в пресечении беспорядков и стабилизации ситуации, своевременно предоставила вакцины и медицинские оборудования пострадавшим от пандемии странам, что отражает дух сообщества единой судьбы – вместе разделять беду и невзгоды. 

Мы готовы с этими странами развивать сотрудничество на основе обмена, взаимозаимствования и взаимовыигрыша. Это высококачественное совместное строительство «Одного пояса и одного пути», регулярная экономическая и техническая помощь без всяких политических оговорок. Сдан в эксплуатацию резерв чрезвычайных запасов Китай - островные государства южной части Тихого океана, скоро будут построены центр по реагированию на изменение климата и центр по сокращению нищеты и развитию.

Китай был и остается верным другом островных государств южной части Тихого океана. Готовы вместе создать новый образец взаимоподдержки, сплоченности и сотрудничества между большими и малыми странами с разными социальными строями. 

Сингапурская газета «The Straits Times»: Насколько вы оптимистически относитесь к перспективе преодоления разногласий и принятия Кодекса поведения в Южно-Китайском море (COC)? Должен ли, на Ваш взгляд, быть юридически обязывающим Кодекс? 

Ван И: В этом году исполнится 20-летие со дня подписания Декларации о поведении сторон в Южно-Китайском море (DOC). За эти годы Китай и страны АСЕАН приложили совместные усилия к ее реализации, обеспечили в целом стабильность в регионе ЮКМ. Однако без полноценных и эффективно действующих правил было бы немыслимо рассчитывать на прочный мир и спокойствие в регионе. Вот и почему выработка Кодекса поведения в Южно-Китайском море была зафиксирована в Декларации как долгосрочная задача.

Стоит обратить ваше внимание на значительные сдвиги консультаций по Кодексу, на которые несколько повлияла пандемия коронавирусной инфекции. Но это никак не может ущемлять наше убеждение в перспективе доработки Кодекса, поскольку это не только отвечает общим интересам Китая и стран АСЕАН, но и является ключевым шагом на пути к миру и сотрудничеству в Южно-Китайском море. Кодекс будет разработан при соблюдении международного права, в том числе Конвенции ООН по морскому праву, послужит эффективному обеспечению законных интересов внерегиональных стран. На ключевом этапе консультаций необходимо справиться со следующими важными задачами. 

Первая, благоразумно подходить к расхождениям. Возникновение на переговорах разногласий – вполне естественно. Но споры непреодолимыми не бывают, если только переговорщики преследуют единые цели. 

Вторая, не поступаться помехами. Принятие Кодекса и тишина в ЮКМ совсем не устраивают тех внерегиональных игроков, которые всячески ищут повод для вмешательства в дела Южно-Китайского моря ради корыстных замыслов. Это должно быть понятно всем странам АСЕАН в пользу совместного противодействия вмешательству извне. Я убежден, что буря извне хлестнуть волны в Южно-Китайском море не может, движущееся вперед региональное сотрудничество не остановят никакие внешние помехи. 

Агентство APP: Афганистан сталкивается с серьезным гуманитарным кризисом и угрозой терроризма. Как помочь Афганистану выйти из этого состояния?

Ван И: Безответственный вывод войск США из Афганистана повлек за собой тяжелый гуманитарный кризис для афганского народа, а также огромный риск безопасности для региональной стабильности. Сейчас Афганистан переживает ключевой момент наведения порядка, все стороны должны придерживаться принципа политического решения, «возглавляемого афганцами и принадлежащего афганцам», поддерживать народа Афганистана в поисках пути развития в соответствии с национальными реалиями. Самая актуальная задача – гонка со временем, необходимо ускорить оказание гуманитарной помощи, немедленно снять замораживание афганских активов в американских банках и различные односторонние санкции, безоговорочно вернуть активы, принадлежащие афганскому народу, чтобы избежать «вторичного ущерба» для афганского народа, помогать Афганистану пережить суровую зиму и встретить весну.

Китай немедленно оказал помощь Афганистану и будет предоставлять дополнительную помощь в соответствии с потребностями афганского народа. Мы готовимся к третьей встрече министров иностранных дел соседних с Афганистаном стран, чтобы сыграть позитивную роль соседей в обеспечении прочного мира и стабильности в Афганистане и внести вклад соседних стран.

CNR: Текущий Ваш рабочий год начался с вашего турне по странам Африки. Эта добрая традиция главы МИДа продолжается уже 32 года. Как Китай будет реализовать итоги 8-го министерского совещания в рамках Форума китайско-африканского сотрудничества? По мнению отдельных иностранных СМИ, Китай якобы создает в Африке некую «долговую яму». Как вы бы это прокомментировали?

Ван И: Новый рабочий год министр иностранных дел Китая начинает с посещения стран Африки – это знак нашей неизменной поддержки развития и возрождения континента. За эти годы Китай построил в Африке больше 10 тыс. км железной дороги, около 100 тыс. км автодороги, около 100 портов и бесчисленные больницы и школы. Всё это не имеет никакого отношения с т.н. «долговой ямой». Это новый монумент китайско-африканского сотрудничества.

Прошлый год оказался чрезвычайно успешным для сотрудничества между Китаем и Африкой. На 8-м министерском совещании в рамках Форума китайско-африканского сотрудничества Председатель Си Цзиньпин объявил грандиозный план китайско-африканского сотрудничества в 9 направлениях, что продвигало вперед формирование сообщества единой судьбы Китай-Африка в новую эпоху, придало дополнительный импульс развитию китайско-африканских отношений.

В текущем году интенсивно реализуются итоги министерского совещания. Китай всегда держит свое слово и никогда не дает пустых обещаний. Руководствуясь «духом китайско-африканской дружбы и сотрудничества», мы будем прилагать совместные усилия в следующих направлениях: 

Во-первых, активизировать противоэпидемическое сотрудничество с африканскими странами. Полноценно выполнить обещание Председателя КНР Си Цзиньпина о поставке миллиарда доз вакцин, помочь увеличить объем местного производства вакцин, чтобы в этом году доля привившегося населения в Африке достигла 60%.

Во-вторых, способствовать повышению качества практического сотрудничества. Ускоренными темпами и качественно продвигать совместное строительство «Пояса и пути», добиваться первых результатов в 9 направлениях китайско-африканского сотрудничества, сопрягать китайскую Инициативу по глобальному развитию с африканской Повесткой дня на 2063 г. Будем на деле поддерживать оживление экономики и устойчивое развитие на африканском континенте.

В-третьих, продвигать Концепцию мирного развития Африканского Рога. У нас назначен спецпредставитель МИД по делам Африканского Рога. Мы готовы активизировать контакты со странами региона, играть конструктивную роль в содействии миру и развитию в регионе Африканского Рога в частности, и на африканском континенте в целом.

Пренса Латина: Как вы оцениваете состояние китайско-латиноамериканских отношений? Некоторые страны, в том числе США, обвиняют Китай в том, что цель его сотрудничества с Латинской Америкой кроется в увеличении своего геополитического влияния. Как на это вы отреагируете?

Ван И: Латинская Америка – это район надежды, а не чей-то «задний двор». Ее народам нужны равноправие, справедливость, сотрудничество и обоюдный выигрыш, а не политика силы и травли.

Китай и государства Латинской Америки входят в число развивающихся стран и объединены общими устремлениями к самостоятельному развитию и процветанию. После вспышки пандемии китайская сторона развернула активное сотрудничество со странами региона. Из Китая были доставлены порядка 400 млн доз вакцины и 40 млн единиц противоэпидемических средств. По итогам прошлого года наш товарооборот впервые превысил 400 млрд долларов. Успешно состоялась 3-я министерская встреча Форума Китай-СЕЛАК, в ходе которой были достигнуты договоренности по широкому спектру вопросов об укреплении стратегического взаимодоверия и углублении практического сотрудничества по ключевым направлениям.

Как гласит латиноамериканская пословица: «Настоящий друг – это тот, кто может тронуть твое сердце даже с другого конца света». Китай пойдет на углубление дружбы и расширение сотрудничества с латиноамериканскими партнерами во имя формирования сообщества единой судьбы Китай-Латинская Америка.

Информагентство Индонезии «Антара»: Как вы оцениваете перспективу китайско-индонезийских отношений? Как Китай будет поддерживать Индонезию в качестве председателя в Большой двадцатке?

Ван И: Оба Китай и Индонезия – крупные развивающиеся страны и представители экономик с формирующимся рынком. Две страны связывают широкие общие интересы. Потенциал их развития очевиден. В последние годы под стратегическим руководством глав наших стран китайско-индонезийские отношения стали образцом взаимовыгодного сотрудничества стран региона и эталоном совместного развития развивающихся стран.

После вспышки пандемии Китай первым среди всех стран оказывал Индонезии помощь и налаживал сотрудничество по разработке вакцин и эффективных препаратов против COVID-19. Китай предоставил Индонезии 290 млн доз вакцин, больше, чем все другие. Успешно идет сопряжение китайской инициативы «Один пояс и один путь» со строительством регионального всеобъемлющего экономического коридора Индонезии, товарооборот между двумя странами в прошлом году вырос приблизительно на 60%. Запущен механизм диалога и сотрудничества на высоком уровне, формирована новая архитектоника двустороннего сотрудничества в политической, экономической, гуманитарной и морской областях. 

Далее Китай с Индонезией вместе будут углублять сотрудничество, охватывающее все звенья производства вакцин, содействовать созданию центра разработки и производства вакцин в регионе, чтобы ставить заслон на пути коронавируса. Готовы содействовать строительству высокоскоростной железной дороги Джакарта-Бандунг, придать стимул развитию Индонезии в постпандемический период и продвижению взаимовыгодного двустороннего сотрудничества.

В этом году Индонезия примет у себя саммит лидеров Большой двадцатки. Китайская сторона готова оказать поддержку и содействие, чтобы предстоящий саммит по теме «совместное и мощное восстановление» смог стимулировать сотрудничество в области инновации, цифровизации, экологии, здравоохранения, действенно защитить интересы стран с формирующимся рынком и развивающихся стран, и внести больший вклад в восстановление мировой экономики, совершенствование глобального управления.

Газета «China Daily»: Я спрашиваю от имени глобальных интернет-пользователей. В контексте предстоящего открытия 20-го съезда Компартии как нам надо дальше рассказывать миру о славной истории КПК?

Ван И: В Конституции Китая четко определено правящее положение КПК. Руководство со стороны КПК – самая сущностная особенность социализма с китайской спецификой, а также наиважнейшее преимущество социалистического строя с китайской спецификой. Показывать правду и славной истории КПК, защищать ее честь и достоинство – это священная обязанность и долг китайской дипломатии. 

В прошлом году по случаю 100-летия основания КПК мы провели серийное мероприятие «100 дней 100 историй: контакты КПК с миром». Аккредитованные в Китае дипломаты и представители ведущих зарубежных СМИ приглашены на экскурсии по старым базам китайской революции, такие как Яньань и Цзясин. В наших дипмиссиях за рубежом проведены более 4000 торжественных мероприятий, которые тепло встретили на месте. 

Складывается все более сильное впечатление о растущем интересе и признании Компартии Китая со стороны мирового сообщества. Все больше и больше иностранных друзей восхищаются великими достижениями китайского народа под руководством КПК. Многих интересует, в чем секреты успеха КПК. В прошлом месяце прибывший на открытии Олимпиады президент Аргентины Альберто Фернандес в Пекине специально посетил Музей истории Коммунистической партии Китая, отдал дань уважения развитию и прогрессу китайского народа. С удовлетворением отмечаем, что образ в глазах иностранных друзей становится все симпатичнее, представление у мира о КПК непрерывно расширяется и углубляется. 

Как отметил Председатель Си Цзиньпин, «Не понимаешь Компартии Китая, не поймешь сегодняшнего Китая». В контексте предстоящего открытия 20-го съезда будем дальше усердно трудиться, чтобы историю КПК знали и понимали все больше и глубже.

Пресс-конференция длилась 1 час 40 минут.

Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.

Источник: МИД КНР

Дополнительно