Китай будет, от начала и до конца высоко неся знамя мира, развития и сотрудничества, неуклонно проводя мирную внешнюю политику независимости и самостоятельности, твердо держась пути мирного развития, претворяя в жизнь взаимовыгодную и взаимовыигрышную стратегию открытости, стимулировать создание гармонии на Земле с прочным миром и общим процветанием. Об этом заявил премьер Госсовета КНР Вэнь Цзябао, выступая на открывшейся сегодня 3-й сессии ВСНП 11-го созыва.
Истекший год был годом новых крупных успехов нашей дипломатии, сказал премьер. По его словам, "принимая активное участие в международном сотрудничестве по поводу международного финансового кризиса и климатических изменений, наша страна сыграла свою особую конструктивную роль в целом ряде важных многосторонних совещаний. Нами активно развертывалась всеохватная дипломатическая деятельность, наш диалог и сотрудничество с крупными государствами, сопредельными и многочисленными развивающимися странами стабильно продвигались вперед. Всемерно усиливалась дипломатическая деятельность в гуманитарной и других областях. Эффективно охранялись законные права и интересы наших граждан и юридических лиц за границей".
В нынешнем году нам предстоит, продолжая рассматривать в качестве главной платформы финансовый саммит "Группы 20" и другие наиболее важные виды многосторонней деятельности, активно включаться в реформационный процесс международной системы и оберегать интересы развивающихся стран, сказал Вэнь Цзябао. На основе единого планирования и согласования двусторонней и многосторонней, межгосударственной и региональной дипломатической деятельности, а также дипломатической работы во всех других сферах стимулировать полное и углубленное развитие наших отношений с крупными государствами, сопредельными и развивающимися странами. Не упуская момента полного завершения строительства зоны свободной торговли Китай -- страны АСЕАН и проведения саммита Шанхайской организации сотрудничества, активно стимулировать региональное сотрудничество. Значительнее улучшая внешнеполитическую деятельность в плане реагирования на климатические изменения, сотрудничества по вопросам энергетических ресурсов и т.д., развертывать свою конструктивную роль в разумном урегулировании как проблем горячих точек, так и проблем общеглобального характера.
"Китайское правительство и народ готовы рука об руку с международным сообществом вместе противостоять опасностям и вызовам, вместе пользоваться шансами на развитие и вносить новый вклад в дело мира и развития во всем мире", -- заверил глава правительства. -0-
|