Лю Цзэи ответил на вопросы корреспондентов.
На вопрос об инициативе в ответ на финансовый кризис Лю Цзэи ответил, что на фоне резкого колебания финансового рынка в мире на заседании непременно будут затронуты темы об усилении сотрудничества между странами Азии и Европы для преодоления кризиса. Что касается конкретной формы воплощения результатов обсуждения, то об этом будут договариваться все члены заседания. Как председательствующая страна, Китай готов внимательно заслушать мнения всех членов заседания и вместе с ними стремится к тому, чтобы достигнутое на заседании решение по преодолению международного финансового кризиса соответствовало общим интересам стран Азии и Европы и общим интересам международного сообщества.
На вопрос о том, будет ли рассмотрен вопрос об изменении климата и готов ли Китай выдвинуть соответствующую инициативу, Лю Цзэи ответил, что китайское правительство и впредь придает большое значение изменению климата. Мы надеемся, что на настоящем заседании можно будет добиться позитивного прогресса по данному вопросу. Китайская сторона планирует в ходе заседания выдвинуть инициативу о создании сети экологических городов стран Азии и Европы и настоящим содействовать деловому сотрудничеству по этому направлению. Надеемся на активную реакцию заинтересованных сторон.
На вопрос "Как Вы смотрите на практические результаты заседания саммита глав Азии и Европы?" Лю Цзэи заметил: "На заседании будет рассмотрено общее направление сотрудничества Азии и Европы, одновременно будут развернуты обмены и сотрудничество. С 1996 года, после проведения первого заседания саммита глав стран Азии и Европы, обмены между Азией и Европой становятся более активными, сотрудничество - более тесным. Выдвинутые на заседаниях более 100 инициатив либо уже выполнены, либо постепенно реализуются. Стимулирование обменов и сотрудничества между Азией и Европой имеет важное значение и для Азии, и для Европы, и для всего мира".
Насчет вопроса "Какие меры будут предприняты во время организации и проведения заседания в целях уменьшения влияния на бытовую жизнь населения Пекина?" Лю Цзэи сказал, что организаторы заседания в отношении выработки программы заседания и проектирования транспортных маршрутов учли фактор уменьшения влияния на жизнь населения столицы. Сотрудники научным путем спроектировали и в едином плане выдвинули много идей, провели внимательную подготовку для обеспечения прибытия делегаций на заседание за короткий промежуток. Уверен, что население Пекина будет и далее проявлять себя так же, как и во время Олимпийских игр, и поддерживать проведение данного саммита.
|