Пекин, 13 июня /Синьхуа/ -- Генеральный секретарь ЦК КПК Ху Цзиньтао встретился сегодня в Государственной резиденции "Дяоюйтай" с председателем правления Фонда обменов через Тайваньский пролив Цзян Бинкунем и членами делегации фонда.
Ху Цзиньтао сказал, что Ассоциация связей между сторонами Тайваньского пролива и Фонд обменов через Тайваньский пролив на общей политической основе "договоренности 2 сентября" возобновили переговоры и добились реальных результатов, что означает хорошее начало для улучшения и развития отношений между двумя берегами пролива в новых условиях, демонстрирует разум и способность двух берегов решить открытые вопросы посредством консультаций и переговоров на благо соотечественников двух берегов.
Ху Цзиньтао уверен, что если оба берега пролива будут придерживаться духа "создать взаимодоверие, оставить в стороне споры, искать консенсус при наличии расхождений и добиться обоюдного выигрыша", "мы непременно сможем продвигать на постоянной основе переговорный процесс и непрерывно достигать еще более позитивных результатов".
Ху Цзиньтао отметил, что прибытие делегации фонда, возглавляемой председателем правления фонда Цзян Бинкунем, в Пекин для проведения с ассоциацией переговоров, прерванных 9 лет назад, является важное событие в процессе развития отношений между двумя берегами. Ассоциация и фонд посредством консультаций подписали два соглашения об открытии сообщения чартерных рейсов в выходные дни между двумя берегами и турпоездках жителей континентальной части Китая на Тайвань. Реализация этих двух документов благоприятствует углублению контактов и обменов между соотечественниками обоих берегов пролива, продвижению открытия почтовых, транспортных и торговых связей и расширению взаимовыгодного сотрудничества.
Ху Цзиньтао заявил, что в настоящее время оба берега Тайваньского пролива, как никогда ранее, имеют условия для сотрудничества рука об руку и совместного развития, и назвал консультации и переговоры неизбежным путем для мирного развития связей между двумя берегами Тайваньского пролива. Даже государства с разными нациями могут преодолевать противоречия, решать споры и налаживать сотрудничество, а соотечественники двух берегов -- одна семья, поэтому они тем более должны поступить так и даже еще лучше.
Ху Цзиньтао подчеркнул, что необходимо крепко ухватиться и реально воспользоваться историческим шансом, открывающимся перед развитием связей между двумя берегами пролива, дорожить и защищать политическую основу переговоров между двумя организациями / уполномоченными сторонами поддерживать контакты/, активно и с прагматических позиций решать существующие вопросы, прилагать усилия для создания новой атмосферы мирного развития связей между двумя берегами, совместно бороться за великое процветание китайской нации.
"Концепция "создать взаимодоверие, оставить в стороне споры, искать консенсус при наличии расхождений и добиться обоюдного выигрыша" получила признание на двух берегах Тайваньского пролива. Мы должны сделать все, чтобы переговоры Ассоциации связей между сторонами Тайваньского пролива и Фонда обменов через Тайваньский пролив были проникнуты этим духом", -- подчеркнул Ху Цзиньтао.
Цзян Бинкунь в свою очередь сказал, что в политической ситуации Тайваня произошли изменения, поэтому необходимо согласно договоренности от 1992 года как можно скорее возобновить консультации. Уполномоченные сторонами поддерживать контакты в этой связи обменялись посланиями и телеграммами, что создало основу для возобновления переговоров. Возобновлением консультации и достижением договоренностей об открытии сообщения чартерных рейсов между двумя берегами пролива в выходные дни и турпоездках жителей континентальной части Китая на Тайвань уполномоченные сторонами поддерживать контакты вписали новую страницу в историю обменов двух берегов пролива.
|